Examples
  • Kurz vor Abflug betonte Erler: "Wir wollen, dass die Hilfsorganisationen dort arbeiten können, wie sie es gewohnt sind". Bis zur vollen Freizügigkeit sei es aber noch ein langer Weg. Er werde sich nun in Birma selbst über die Arbeitsmöglichkeiten für die Hilfsorganisationen informieren.
    وقد أكد إيرلر قُبيل سفره قائلاً: „تريد أن تكون منظمات الإغاثة هناك قادرة على العمل بالصورة التي اعتادتها". إلا أن الطريق إلى التجاوب التام معها لا يزال طويلاً. سيقوم إيرلر بزيارة بيرما للوقوف بنفسه على إمكانات عمل منظمات الإغاثة هناك.
  • In Konflikt- und Sicherheitsfragen sollte Europa in eineneue Phase eintreten, in der es bei unterschiedlichen Problemenklarer und eindeutiger Position bezieht, angefangen bei der Verbreitung von Atomwaffen bis hin zu Sanktionen gegen das Militärregime in Birma.
    أما فيما يتصل بالصراعات والقضايا الأمنية، فيتعين على أوروباأن تنتقل إلى مرحلة جديدة حيث تتخذ مواقف أكثر وضوحاً فيما يتصلبالقضايا التي تتراوح ما بين منع الانتشار النووي إلى فرض العقوبات ضدنظام بورما العسكري.
  • Es ist zudem möglich, dass einige der heute am stärkstenabgeschotteten Länder, z. B. der Iran, Nordkorea, Birma, Kubaund Venezuela, mit der Zeit offener und weniger bedrohlichwerden.
    ومن المحتمل أيضاً أن تصبح البلدان الأكثر انغلاقاً اليوم،بما في ذلك إيران، وكوريا الشمالية، وبورما، وكوبا، وفنزويلا، أكثرانفتاحاً وأقل تهديداً مع الوقت.
  • ARLINGTON – Die Annäherung zwischen den Vereinigten Staatenund Myanmar ( Birma) ist in überaus schnellem Tempovorangeschritten.
    أرلينجتون ــ إن التقارب بين الولايات المتحدة وميانمار(بورما) يتقدم بخطوات سريعة.
  • Hätten die Vereinigten Staaten und ihre Verbündeten einenauf strafende Sanktionen ausgerichteten Ansatz gewählt, wie bei Kuba und Birma, wäre das Ergebnis ein weniger wohlhabendes, wenigeroffenes und potenziell destabilisierendes China gewesen.
    ولو كانت الولايات المتحدة وحلفاؤها قد لاحقوا آنذاك توجهاًمبنياً على العقوبات، كما حدث مع كوبا وبورما، فربما كانت النتيجةلتصبح صين أقل ازدهاراً، وأقل انفتاحاً، وأقل استقراراً.
  • Bevor die globale Finanzkrise einsetzte, profitierte Chinakräftig von dem lang anhaltenden Boom an seiner östlichen undsüdlichen Grenze, wo nur Birma und Nordkorea für Instabilitätsorgten.
    قبل أن تضرب الأزمة المالية العالمية ضربتها كانت الصين قداستفادت إلى حد كبير من فترة الرواج الطويلة على حدودها الشرقيةوالجنوبية، حيث انحصرت مصادر عدم الاستقرار في بورما وكوريا الشماليةفقط.
  • Chinas Intervention in Sri Lanka und sein sichtlichwachsender Unmut über die Regimes in Nordkorea und Birma deutendarauf hin, dass dieses Kalkül stillschweigend in den Mittelpunktdes Denkens der Regierung gerückt ist.
    والحقيقة أن تدخل الصين في سريلانكا، واستيائها المتصاعدالواضح إزاء النظامين الحاكمين في كوريا الشمالية وبورما، يشيران إلىأن هذه الحسابات أصبحت تشكل جزءاً مركزياً من تفكير حكومةالصين.
  • Im vergangenen Jahr waren es buddhistische Mönche in Birma,die erschossen und niedergeknüppelt wurden.
    في العام الماضي رأينا الرهبان البوذيين في بورما يُـقتلونبالرصاص ويُـضرَبون بالهراوات.
  • Sri Lankas buddhistische Traditionen und seine historischen Verbindungen zu Birma, Thailand, Kambodscha und Laos erleichtern esdem Land, ein zukünftiges Mitglied der ASEAN zu werden, und Sri Lanka sollte versuchen, diesem Staatenbund beizutreten, um seine Wirtschaft in der erweiterten Region zu verankern.
    والحقيقة أن التقاليد البوذية في سريلانكا والصلات التاريخيةالتي تربطها بكل من بورما وتايلاند وكمبوديا ولاوس من شأنها أن تيسرلها الالتحاق بعضوية رابطة أمم جنوب شرق آسيا في المستقبل، وهي الغايةالتي ينبغي لسريلانكا أن تسعى إلى تحقيقها كوسيلة لترسيخ اقتصادها فيالمنطقة بالكامل.
  • Heute können die USA bei China nicht dieselbe Vorgehensweise anwenden, vor allem weil China auch einemilitärische und politische Macht ist und die USA in zahlreicheninternationalen Fragen – von Nordkorea und Birma bis zum Iran und Pakistan – auf Chinas Unterstützung angewiesen sind.
    واليوم لا تستطيع الولايات المتحدة أن تتبنى نفس النهج فيالتعامل مع الصين، وذلك لأن الصين ذاتها تشكل قوة عسكرية وسياسية لايستهان بها، هذا فضلاً عن اعتماد الولايات المتحدة على دعم الصين لهافيما يتصل بمجموعة من القضايا الدولية ـ من كوريا الشمالية وبورما إلىإيران وباكستان.