Examples
  • Er konnte nicht aufhören zu furzen.
    لم يتمكن من التوقف عن الفَسَا.
  • Furzen ist ein ganz natürlicher Vorgang.
    الفَسَا هو عملية طبيعية تماما.
  • Es ist unhöflich, in der Öffentlichkeit zu furzen.
    إن الفَسَا في الأماكن العامة غير محترم.
  • Versuche zu verhindern, dass du in der Bibliothek furzt.
    حاول أن تمنع نفسك من الفَسَا في المكتبة.
  • Er begann plötzlich zu furzen und es war sehr peinlich.
    بدأ فجأة في الفَسَا وكان الأمر محرجا جدا.
  • Puderquaste... dass ich nicht gleich einen Furz lasse... der dich in die Hölle der Jongleure schleudert...
    . .. يا كومة الروث .. وإلا فسوف أبعثك إلى الجحيم . .. ويمكنك
  • Schneller, als eine Ente furzen kann.
    كلّها أسرع من ريح خرجت ... من مؤخرة بطّة. المعذرة
  • Tempo! Tempo! Kriegst du den kleinen Furz nicht?
    اسرع! أسرعْ! أليس بالإمكان أن تَمْسكَ تلك النافورةِ الصَغيرةِ؟
  • - Bohnen haben auch Eiweiss. - Von Bohnen muss man furzen.
    ــ الفول يجعلك تخرج الغازات ــ لدينا سيارة مكشوفة
  • " Der Furz des Todes" ?
    بطة الموت" ؟"
  • Wie der Furz selbst, was?
    تقصد كالـ "البطة" بنفسه؟
  • Furz, sag ich.
    "أقول: "البطة
  • " ' Du besudelst die Ehre dieser schönen Frau, Corcoran. . . ' . . .sagte der Furz.
    (لقد أهنت شرف هذه المرأة الجميلة يا (كركوران "قالها "البطة
  • Er griff nach den Pistolen und hätte ihn getötet. . . . . .doch der Furz war schneller, und seine Sechsschuß spuckte Blei . "
    " أشهر مسدسيه وهو يسب وكاد يقتله ... ... لكن "البطة" كان أسرع وأخذ يطلق الرصاص من مسدسه الرهيب"
  • Der Furz des Todes ist fast tot. . . . . .denn diesmal macht Corky das Richtige.
    "بطة الموت" كان في عداد الموتى ... لأن (كوركي) فعل الصواب