der Historiker [pl. Historiker]
مُؤَرِّخٌ [ج. مؤرخون]
Examples
  • Der US-Historiker Daniel J. Goldhagen kritisiert die extrem langsamen Verfahrenswege des Internationalen Gerichtshofs im Falle von Völkermord. Auch fehle es der Justizbehörde an weitreichender Durchsetzungsfähigkeit und weltweiter Anerkennung, so Goldhagen. Michael Hesse hat sich mit ihm unterhalten.
    المؤرِّخ الأمريكي دانييل غولدهاغن يتناول في كتابه الجديد موضوع الإبادة الجماعية. ويتحدَّث في هذا الحوار الذي أجراه معه ميشائيل هسِّه، حول الإبادة الجماعية باعتبارها مشكلة خاصة من نوعها في عالمنا المعاصر، وكذلك حول الإسلام السياسي بوصفه أيديولوجية شمولية جديدة، كما يدعو بكلِّ صراحة إلى إعدام السفَّاحين مرتكبي القتل الجماعي.
  • Ich erinnere mich an eine Unterhaltung mit dem renommierten US-Historiker Charles Tilly während seines Besuchs in Israel im Mai 2000.
    أذكر حديثًا دار مع المؤرِّخ الأمريكي المشهور شارليس تيلي Charles Tilly أثناء زيارته إلى إسرائيل في شهر أيَّار/مايو 2000.
  • Es gibt keine objektiven, essentialistischen Kriterien, die unsere Identität und Zukunft umfassend determinieren würden. Geographen und Historiker sprechen von den "konstruierten" Grenzen Europas.
    ولا توجد معايير موضوعية وذاتية يمكن أن تعرِّف هويَّتنا ومستقبلنا تعريفًا شاملاً. يتحدَّث الجغرافيون والمؤرِّخون عن حدود أوروبا "المصطنعة".
  • Auf einer Veranstaltung der Konrad-Adenauer-Stiftung in Berlin erklärte jüngst der israelische Historiker und Journalist Tom Segev, dass die Mehrheit der israelischen Bevölkerung viel pragmatischer im Umgang mit der Hamas sei als ihre derzeitige Staatsführung. Von Ariana Mirza
    ضمن مشاركته في فعالية أقامتها مؤسسة كونراد أدناور في برلين يرى الصحفي والمؤرِّخ الإسرائيلي توم سيغيف أنَّ الأغلبية الكبيرة من المواطنين الإسرائيليين أكثر براغماتية من حكومتهم في مسألة التعاطي مع حركة حماس. أريانا ميرزا تسلِّط الضوء على هذه المشاركة.
  • Als Tom Segev seine historischen Forschungen begann, beherrschten zionistische Heldenlegenden die Geschichtsschreibung in Israel. Gemeinsam mit anderen so genannten "neuen Historikern" recherchierte Segev ab Mitte der 80er Jahre in den Archiven des jungen Staates und stieß dort auf Dokumente, die teils unbequeme Fakten zutage brachten.
    عندما بدأ توم سيغيف أبحاثه التأريخية كانت أساطير أبطال الصهيونية تسيطر على تدوين التأريخ في إسرائيل. راح سيغيف يبحث منذ أواسط الثمانينيات بالاشتراك مع آخرين ممن يطلق عليهم اسم "المؤرِّخون الجدد" في أرشيف دولة إسرائيل التي نشأت حديثًا، حيث عثر هناك على وثائق يكشف بعضها عن حقائق مزعجة.
  • Nicht nur die Vertreibung von Teilen der arabischen Bevölkerung aus Palästina wurde nun erstmals wissenschaftlich untersucht. Die "neuen Historiker" entzauberten auch etliche Mythen der Staatsgründung und zeichneten ein differenziertes Bild der damaligen politischen und militärischen Strategien.
    والآن تم للمرة الأولى إجراء بحث علمي استقصائي ليس عن تشريد الكثيرين من السكان العرب وطردهم من فلسطين وحسب، بل إنَّ "المورخين الجدد" أبطلوا أيضًا مفعول سحر تأسيس دولة إسرائيل ورسموا صورة مختلفة للخطط والإستراتيجيات السياسية والعسكرية التي كانت مُتَّبعة في تلك الفترة.
  • Dadurch dass in den 90er Jahren Fernsehsendungen die Ergebnisse der Recherchen aufgriffen, fanden die Erkenntnisse der "neuen Historiker" mittlerweile auch Eingang in israelische Schulbücher.
    كذلك وجدت المعلومات الجديدة التي كشف النقاب عنها "المؤرِّخون الجدد" مدخلاً إلى الكتب المدرسية الإسرائيلية من خلال تناول بعض البرامج التلفزيونية لنتائج أبحاثهم ودراساتهم وعرضها في فترة التسعينيات.
  • Selbst ein den arabischen Staaten gegenüber kritisch eingestellter Historiker wie Bernard Lewis meint, dass es die `reformierten Autokratien“ der arabischen Welt sind, wie eben auch Jordanien, in denen die Entwicklungschancen der Demokratie am größten sind.
    فحتى أنَّ المؤرّخ، برنارد لويز الذي ينتقد الدول العربية بشدّة، يقول إنَّ "أنظمة الحكم الفردي المطلق" في العالم العربي، كما هي الحال في الأردن، تتمتَّع بأكبر الفرص لتطوير الديموقراطية.
  • "War der Krieg nötig?", fragt der Journalist und Historiker Tom Segev in der Tageszeitung Haaretz und meint damit den Libanonkrieg von 2006 – Zwischentöne, die in den israelischen Medien eher selten zu vernehmen waren, so die NGO "Keshev".
    "هل كانت الحرب ضرورية؟"، هكذا يتساءل الصحفي والمؤرخ توم سيغيف في الصحيفة الإسرائيلية "هآرتس"، قاصدا بسؤاله الحرب التي خاضتها إسرائيل على لبنان في صيف 2006. سؤال كهذا لا يُطرح خلال الصراعات المسلحة إلا نادراً، هذا ما توصلت إليه "كيشيف"، المنظمة الإسرائيلية غير الحكومية.
  • Der Berliner Historiker René Wildangel hat eine Studie über Palästina und den Nationalsozialismus veröffentlicht. Der Titel lautet: "Zwischen Achse und Mandatsmacht". Darin fragt er auch nach der Rolle des berühmt-berüchtigten Muftis. "Er ist einfach nicht repräsentativ. Man muss sich eher mit den Dingen beschäftigen, die in Palästina selbst passiert sind, und nicht nur mit dieser einen Person, die nach Deutschland gekommen ist und dort mit den Nazis kollaboriert hat."
    نشر المؤرخ البرليني رينيه فيلدانغل دراسة عن فلسطين وعن النازية بعنوان "بين المحور ودولة الانتداب". ويطرح المؤرخ في دراسته تساؤلات عن دور الحسيني في هذه الحقبة، ويقول في معرض كلامه عن شخصية الحسيني "لم تكن شخصية تمثل مجمل الشعب الفلسطيني، يجب التركيز على قضيا حصلت في فلسطين آنذاك وليس على هذا الشخص الذي قدم إلى ألمانيا للتعاون مع النازيين".
Synonyms
  • Historiker, Haller, Gebhardt, Lamprecht, Delbrück, Ranke, Mommsen, Meinecke, Dahn, Niebuhr
Examples
  • Daher gibt es für einen Kammerdiener zwar keinen Helden, aber doch einen großen Linguisten, Historiker, Geographen; ja gegen das Genie kann der kleinste Kopf zuweilen ein kleines Recht haben, aber nicht gegen den großen Gelehrten., fragte der Historiker., "Oh, ich bin nicht ungestraft", sprach grimmig der Historiker., Oder wenn wir erfahren, dass derselbe Gaston de Foix, der Sieger von Ravenna, welchen Giorgione malte und Bambaja meisselte, und welchen alle Historiker schildern, ein saturnisches Gemüt gehabt habe^3)., In seiner sonstigen Lektüre wogen die sämtlichen antiken Historiker, die er besass, beträchtlich vor; diese und nicht die Poeten "las er immer wieder und liess sie sich vorlesen"., In ähnlicher Weise wurden bei Gelegenheit der Gründung der historischen Kommission die Historiker gefeiert., Als er daher zu einer Traubenkur in die Pfalz aufbrach - vorher hatte noch am 8. Oktober das oben erwähnte festliche Symposion der Historiker stattgefunden -, mußte ich ihn wiederum begleiten., Der Physiker kann nicht ohne Mathematik und umgekehrt; der Historiker nicht ohne Geographie und umgekehrt: der Philosoph nicht ohne Religion seyn und v[ice] v[ersa]., Einige Historiker sagen, er habe sich aus freien Stücken ins Kloster zurückgezogen., Nächsten Dienstag diskutiert er in der Reihe "Politik und Verbrechen" der Berliner Volksbühne mit dem israelischen Journalisten Gideon Levi und dem palästinensischen Historiker Beshara Doumani.
leftNeighbours
  • britische Historiker, amerikanische Historiker, promovierter Historiker, lehrende Historiker, promovierte Historiker, polnische Historiker, Freiburger Historiker, renommierte Historiker, französische Historiker, Bochumer Historiker
rightNeighbours
  • Historiker Arnulf Baring, Historiker Hans Mommsen, Historiker Heinrich August Winkler, Historiker Eberhard Jäckel, Historiker Michael Wolffsohn, Historiker Fritz Stern, Historiker Bogdan Musial, Historiker Ernst Nolte, Historiker David Irving, Historiker Ulrich Herbert
wordforms
  • Historiker, Historikern, Historikers