Examples
  • Hoffnung auf Befreiung durch islamistische Organisationen? Auch bei den nationalen Befreiungsbewegungen der 1960er- bis 1980er-Jahre verschwand die Idee der sozialen Revolution oft hinter nationalistischen Phrasen gegen "das Imperium".
    الأمل في التحرير عبر المنظمات الإسلاموية؟ في الحركات التحررية القومية في سنوات الستينيات وحتى الثمانينيات غالباً ما توارت فكرة الثورة الاشتراكية خلف العبارات القومومية المستهلكة ضد "الإمبريالية".
  • Der Zorn dieser Generationen wird nicht mehr von revolutionären Regimen oder nationalen Befreiungsbewegungen kanalisiert.
    إن غضب هذه الأجيال لم يعد يجد طريقاً له عبر القنوات الثورية التابعة للأنظمة أو عبر حركات التحرر الوطنية.
  • Im Januar 1966 soll in Havanna die "Tricontinentale" stattfinden, eine internationale Konferenz, auf der nationale Befreiungsbewegungen der drei Kontinente sich über Entwicklungsmodelle und Strategien beraten wollen. Die "Tricontinentale" steht im Zeichen des internationalen Sozialismus, und Ben Barka spielt eine zentrale Rolle bei ihrer Vorbereitung.
    في شهر يناير 1966 كان ينتظر انعقاد مؤتمر القارات الثلاث(‚Tricontinentale’) في هافانا، وهو مؤتمر سيجمع حركات التحرر الوطني من القارات الثلاث من أجل التشاور حول مسائل تتعلق بأنماط واستراتيجيات التنمية. كان "مؤتمر القارات الثلاث" منضو تحت لواء الاشتراكية الأممية، وكان المهدي بن بركة يلعب دورا مركزيا في الإعدادات لهذا المؤتمر.
  • Neben friedlichen Demonstrationen, die von der iranischen Polizei niedergeschlagen wurden, griff die mittlerweile ins Leben gerufene nationale Befreiungsbewegung der Ahwazis auch zu terroristischen Mitteln, um auf ihr Schicksal aufmerksam zu machen; Zielscheibe waren dabei immer wieder die Erdölanlagen, womit ein zentraler Nerv der iranischen Wirtschaft und damit auch des Ajatollah-Regimes getroffen werden sollte.
    إلى جانب المظاهرات السلمية التي قمعت من قبل الشرطة الإيرانية، لجأت "حركة التحرير الوطني الأحوازي"، التي تأسست في السنين الأخيرة، أيضًا إلى استخدام عمليات إرهابية، من أجل لفت الأنظار إلى مصير الأحوازيين؛ استهدفت هذه العمليات مرارًا وتكرارًا المنشآت النفطية، بغية إصابة عصب رئيسي في الاقتصاد الإيراني وبذلك أيضًا إصابة نظام الملالي.
  • Vor allem die Südsudanesische Befreiungsbewegung war daraufhin in Darfur diskreditiert. Und auch jetzt, wo sie Teil der Regierung ist, setzt sie sich nicht für die Belange der Marginalisierten in Darfur ein.
    بالإضافة إلى تلك التطورات السلبية سقط على نحو خاص الجيش الشعبي لتحرير جنوب السودان من عيون الناس. وما زال هذا الجيش بعد أن أصبح اليوم يشكل جزءا من الحكومة المركزية يمتنع عن تبني مصالح الأطراف التي استهدفها التهميش في دارفور.
  • Was manche, allen voran die Regierung in Khartum, übersehen, ist die Tatsache, dass im Sudan eine 10.000 Mann starke UN-Truppe stationiert ist, zusammengestellt größtenteils aus Soldaten aus 60 afrikanischen und asiatischen Ländern. Sie sind im Zentrum und im Süden des Landes stationiert, gemäß dem Friedensabkommen von 2005, das den einundzwanzig Jahre dauernden Bürgerkrieg zwischen der Regierung und der Südsudanesischen Befreiungsbewegung beendete.
    إن الأمر الذي يغفله البعض وفي مقدمهم حكومة الخرطوم أن السودان يستضيف على أرضه قوات أجنبية تابعة للأمم المتحدة، حيث أن هناك عشرة آلاف عنصر تابعين للأمم المتحدة، قادمين بمعظمهم من أكثر من 60 بلداً أفريقياً وآسيوياً، ينتشرون في وسط السودان وجنوبه كجزءٍ من اتفاقية السلام لعام 2005، والتي وضعت حداً للحرب الأهلية التي استمرت 21 سنة بين الحكومة وحركة جيش تحرير السودان في الجنوب.
  • Tharoor sieht in Nehrus Außenpolitik jedoch eine falsche Gewichtung. "Seine außenpolitischen Erklärungen nahmen die Gestalt eines ausführlichen und extrem moralisierenden Kommentars zur Weltpolitik an, was mehr zu einer Befreiungsbewegung als zur Regierung eines Staates passt", wertet Tharoor.
    السياسة الخارجية لنهرو. فهو يقول "كانت بياناته الخارجية متسمة بالتعقيب تفصيلا على السياسة الدولية ومن أرضية أخلاقية متشددة في هذا السياق، مما جعل تلك البيانات تبدو وكأنها صادرة عن حركة للتحرير أكثر من كونها حكومة تابعة لدولة ما".
  • In dem folgenden Verfassungsprozess weigerte sich die sudanesische Regierung - entgegen des Wunsches der südsudanesischen Befreiungsbewegung SPLM -, das MPI weiterhin einzubinden und setzte lieber auf die eigene Rechtsexpertise.
    امتنعت الحكومة السودانية في غضون مرحلة عملية إعداد الدستور فيما بعد عن متابعة تكليف المعهد بهذه المهمة رغم وجود رغبة في ذلك لدى حركة التحرير الشعبي السوداني وفضلت بدلا من ذلك الاعتماد على الدراسات القانونية الصادرة من طرفها.
  • . Dabei wurde in mehreren Workshops mit Juristen, an der auch die Befreiungsbewegung SPLM beteiligt war, der Entwurf noch detaillierter ausgearbeitet.
    وتمت متابعة إعداد تلك المسودة على نحو مفصل في إطار مجموعات عمل متعددة تألفت من خبراء قانونيين كما شارك بها ممثلون عن حركة التحرير الشعبي السوداني.
  • Unabhängigkeitsbewegung bestätigt. Viele der für die Armenier-Massaker Verantwortlichen kämpften bereits in den Reihen der Befreiungsbewegung.
    وكان الكثيرون من الأفراد المسؤولين عن مذابح الأرمن قد انخرطوا في تلك الأثناء في صفوف حركة التحرير.
Examples
  • Als weitere Bedingung wurde genannt, daß die Vollversammlung der Palästinensischen Befreiungsbewegung (PLO) israelfeindliche Passagen ihrer Charta für nichtig erkläre., Der ehemaligen Befreiungsbewegung von El Salvador ist es auch im zweiten Anlauf nicht gelungen, einen Präsidentschaftskandidaten für die Wahlen im März 1999 zu bestimmen., Das PDS-Wahlprogramm, das sich stellenweise wie der Forderungskatalog einer Befreiungsbewegung der Dritten Welt liest, fordert beim Verkehr pauschal die große ökologische Wende., Der internationale Sprecher der Befreiungsbewegung Osttimors und Friedensnobelpreisträger Jose Ramos-Horta stimmte dem Urteil Gusmaos bei, daß der Plan Habibies völlig unannehmbar sei., Die Familie Vieiras übersiedelte 1937 nach Luanda, und der gebürtige Portugiese wird durch seine Teilnahme an der Befreiungsbewegung und seine Unterstützung bei der Gründung eines unabhängigen Staates zum Angolaner., Mittlerweile wurde in Dänemark wie in keinem anderen Land der Welt die Sexualität von gesetzlichen Schranken befreit; Soya, inzwischen ein Erotik-Klassiker der dänischen Literatur, war ein Vorkämpfer dieser Befreiungsbewegung., In der Allianz von Mzi und Mandla verbinden sich zwei Arten des Widerstandes: der spontan aufflackernde Kampf der Massen und der organisierte, bewaffnete Kampf einer politischen Befreiungsbewegung., In Soweto trifft sich Mzi mit Uncle Ribs Mbambo, einem älteren Mitglied der verbotenen Befreiungsbewegung, der die Kämpfe der fünfziger Jahre gut in Erinnerung hat., Die Erhebung nahm rasch den Charakter einer sozialen Befreiungsbewegung an, die auf die angrenzenden Gebiete Krains und Sloveniens übergriff., In Rumänien mit seinen bedeutenden Zentren der bulgarischen Emigration und Befreiungsbewegung bildeten diese Zeitschriften das wichtigste Sprachrohr für Bildung und Aufklärung, aber auch für Widerstand und Revolution.
leftNeighbours
  • nationale Befreiungsbewegung, nationalen Befreiungsbewegung, Palästinensischen Befreiungsbewegung, namibischen Befreiungsbewegung, Nationalen Befreiungsbewegung, kurdischen Befreiungsbewegung, kurdische Befreiungsbewegung, südafrikanischen Befreiungsbewegung, Christlichen Befreiungsbewegung, Nationale Befreiungsbewegung
rightNeighbours
  • Befreiungsbewegung Afrikanischer Nationalkongreß, Befreiungsbewegung SWAPO, Befreiungsbewegung Swapo, Befreiungsbewegung MPLA, Befreiungsbewegung PLO, Befreiungsbewegung ANC, Befreiungsbewegung Polisario, Befreiungsbewegung MCL, Befreiungsbewegung EPLF, Befreiungsbewegung Frente Polisario
wordforms
  • Befreiungsbewegung, Befreiungsbewegungen, Befreiungsbewegungn, Befreiungsbewegungs