Examples
  • Dieses Kleid ist das genaue Pendant zu dem, was sie gestern getragen hat.
    هذا الفستان هو النظير الدقيق لما كانت ترتديه أمس.
  • Sein mutiges Verhalten fand kein Pendant in unserer Gruppe.
    لم يجد سلوكه الشجاع نظيرًا في مجموعتنا.
  • Dieses Gebäude hat kein Pendant in der ganzen Stadt.
    لا يوجد نظير لهذا البناء في المدينة بأكملها.
  • Er ist ein echtes Pendant zu seinem älteren Bruder.
    إنه النظير الحقيقي لأخيه الأكبر.
  • Diese Theorie hat ihr Pendant in der Praxis gefunden.
    لقد وجدت هذه النظرية نظيرها في الممارسة.
  • Ahmadinedschad mag ja außenpolitisch unerfahren sein, wie mancher fast entschuldigend anführt, als müsse er ein zurückgebliebenes Kind verteidigen - der eigentliche Machthaber im Iran, Ayatollah Chamenei, ist es gewiss nicht. Wenn er jetzt seinem weltlichen Pendant im Staat nicht in die Parade des Irrsinns fällt, muss man annehmen, dass er dessen Ausführungen teilt.
    من المحتمل أن يكون أحمدي نجاد فاقدا للخبرة في ما يتعلق بالسياسة الخارجية كما يبررها البعض وكما لو أنه طفل معاق بحاجة إلى الحماية. بيد أن الأمر الأكيد هو أن المرشد الأعلى للجمهورية الإسلامية أية الله علي خامنئي ليس من هؤلاء الذين يمثلون هذا الرأي .واذا لم يبد رفضه لما قاله رئيس الجمهورية باعتبار خامنئي القائد السياسي في الدولة وانساق في نفس الأمر فعندها على المرء أن يسلم بأنه يشاطره الرأي في هذا الخصوص.
  • Die junge Kurdin ist das Pendant Amir Ibrahims in Erbil und Expertin für Massengräber im Innenministerium der dortigen Regionalregierung.
    وهذه الكردية الشابة تعمل مثل أمير إبراهيم في مدينة أربيل وهي خبيرة في المقابر الجماعية في وزارة الداخلية في حكومة إقليم كردستان المحلية.
  • Am 14. Juli 2007 präsentierte die Irak Kommission in Großbritannien, ein Pendant zur amerikanischen "Iraq Study Group", auf dem Sender Channel 4, die Ergebnisse ihres 118-Seiten umfassenden Gutachtens.
    عرضت في الـ14 من شهر تموز/يوليو 2007 لجنة العراق، والتي تعتبر نظيرًا لـ"مجموعة دراسة العراق Iraq Study Group" الأمريكية، على محطة القناة الـ4 البريطانية نتائج تقريرها الواقع في 118 صفحة.
  • Sein Pendant sind die evangelistischen Bewegungen in den USA, jene "Wiedergeborenen Christen", die Präsident Bush zu einer zweiten Amtszeit verhalfen.
    فمن الأمثلة الشبيهة بها الحركات الإنجيلية الأصولية في الولايات المتحدة أو ما يطلق عليهم "دعاة البعث المسيحي" الذين رجحوا كفة الرئيس بوش في انتخابات الدورة الثانية للرئاسة.
  • Dasselbe gilt für das Römische Statut zur Schaffung des Internationalen Strafgerichtshofs, verglichen mit der raschen Errichtung des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien (IStGHJ) und seines Pendants für Ruanda (IStGHR) oder die Einsetzung des Sondergerichtshofs für Libanon.
    ويصدق القول نفسه على نظام روما الأساسي المنشئ للمحكمة الجنائية الدولية مقارنة بالإنشاء السريع للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة ونظيرتها لرواندا، أو إنشاء المحكمة الخاصة للبنان.
  • Ein wirksamer, ergebnisorientierter Rat der Leiter würde als Pendant zu einem besser funktionierenden Wirtschafts- und Sozialrat die Kohärenz im gesamten System erhöhen.
    إذ أن وجود مجلس للرؤساء التنفيذيين يتسم بالفعالية ويركز على النتائج، إلى جانب مجلس اقتصادي واجتماعي أكثر كفاءة، كفيل بتحسين الاتساق على نطاق المنظومة ككل.
  • In den letzten Jahren hat China außerdem einen großen Handelsüberschuss gegenüber den USA erzielt – das Pendant zu seinerunterbewerteten Währung.
    وفي الأعوام الأخيرة تمكنت الصين أيضاً من تكديس فائض تجاريضخم في مقابل الولايات المتحدة ـ وهذا هو الوجه المقابل لعملتهاالمخفضة القيمة.
  • Afrikanische Banken sind unterdessen im Vergleich zu ihrenmit Schulden beladenen Pendants in den USA und Europagrundsolide.
    ومن جهة أخرى، سوف نجد أن البنوك الأفريقية ثابتة كالصخرةمقارنة بنظيراتها المثقلة بالديون في الولايات المتحدةوأوروبا.
  • Es gibt selbstverständlich Bedenken hinsichtlich der Redefreiheit und des Mangels an Medienvielfalt, doch sind die Bedingungen in Kasachstan nicht schlimmer als z. B. in Aserbaidschan, seinem ethnischen Pendant mit turkischer Bevölkerung, das vollständiges Mitglied der ENP ist.
    بطبيعة الحال، هناك بعض المخاوف المتصلة بحرية التعبيروالافتقار إلى التنوع الإعلامي، بيد أن الظروف في كازاخستان ليست أسوأمن الظروف على سبيل المثال في أذربيجان، ابنة عمومتها التركية، والتيتتمتع بالعضوية الكاملة في اتفاقية الجوار الأوروبي.
  • Für die ehemaligen Kolonialmächte, die kein Pendant zu Obama haben, ist die volle Unterstützung Obamas eine Art Exorzismus, wenn nicht eine Erlösung. Amerika ebnet wieder einmaldie Bahn für das, was die Europäer eines Tages mit ihren eigenen Minderheiten erreichen können sollten: Ein Land der Träume wirdmöglich.
    فبالنسبة للبلدان الأوروبية الاستعمارية سابقاً، والتي لايوجد بها من يعادل أوباما ، يصبح تقديم الدعم الكامل له نوعاً من طردأشباح الماضي، إن لم يكن نوعاً من الافتداء أو التكفير.
Synonyms
  • Ergänzung, Pendant, Gegenstück, Entsprechung, Analogie, Supplement, Seitenstück, Korrelat, Komplement
Examples
  • Hintergrund für die Sperrung ist ein Rechtsstreit mit der Verwertungsgesellschaft Buma/Stemra, dem niederländischen Pendant zur deutschen Gema. Ein Gerichtstermin in Holland ist für den 31. Januar angesetzt., Konstanze Lauterbach reklamiert für sich, dass sie nach zwei Wagner-Produktionen und nach der Bremer "Lady" auf der Opernbühne noch kein Pendant zu Lorca, ihrem Lieblingsautoren gefunden habe., Zu seinem Pendant auf der rechten Seite könnte der gerade verpflichtete Amerikaner Dema Kowalneko werden., Er ist das Mannheimer Pendant zu Erhoff., Diese drei haben sich richtig lieb: Der CDU-Fraktionschef Michael Freytag, sein Pendant von der Schill-Partei, Norbert Frühauf, und der FDP-Fraktionsvorsitzende Burkhardt Müller-Sönksen funken auf einer Wellenlänge., Das Pendant dazu bildet der mächtige, hochkonzentrierte "Batuta"., Susanne Keegan ist das kunst- und kulturhistorische Pendant ihres Mannes., Damit sieht die Handelskammer optimistischer in die Zukunft als ihr Pendant im Handwerk., Sofort knallten die Champagnerkorken, Modeltypen herzten und küssten ihr weibliches Pendant, Szenegänger prosteten dem Nachbarn zu, Businessmänner hatten schon wieder ihr Handy am Ohr, das junge Berlin feierte sich mal wieder selbst., Das Team des FC St. Pauli wurde in nahezu allen Mannschaftsteilen mit neuen Spielern ergänzt, nur in der Offensive fehlt trotz größter Bemühungen ein Pendant zur Nummer eins.
leftNeighbours
  • weibliches Pendant, männliches Pendant, deutsches Pendant, amerikanisches Pendant, Sein Pendant, weibliche Pendant, französisches Pendant, sein Pendant, europäisches Pendant, ebenbürtiges Pendant
rightNeighbours
  • Pendant zum, Pendant zur, Pendant dazu, Pendant KPMG Consulting, Pendant Friedhelm Funkel, Pendant Hertha-Coach, Pendant gegenüberstellen, Pendant zu, Pendant Frank Möller, Pendant Volker Finke
wordforms
  • Pendant, Pendants