Examples
  • Ich habe einen neuen Dienstvertrag unterschrieben.
    وقعت على عقد عمل جديد.
  • Ich möchte meinen Dienstvertrag kündigen.
    أرغب في إلغاء عقد العمل الخاص بي.
  • Mein Dienstvertrag endet nächsten Monat.
    ينتهي عقد العمل الخاص بي في الشهر القادم.
  • Im Dienstvertrag stehen alle meine Pflichten und Rechte.
    تتضمن عقد العمل جميع حقوقي وواجباتي.
  • Mein Dienstvertrag wurde nach einem Jahr verlängert.
    تم تجديد عقد العمل بعد عام.
  • Das Gericht ist dafür zuständig, Klagen zu prüfen und zu entscheiden, in denen die Nichtbeachtung von Dienstverträgen oder Anstellungsbedingungen von Bediensteten des Sekretariats der Vereinten Nationen geltend gemacht wird.
    للمحكمة صلاحية النظر في، وإصدار الحكم على، الطلبات التي يزعم مقدموها أن هناك عدم تقيد بعقود عمل موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة أو بشروط تعيين هؤلاء الموظفين.
  • Die Bezeichnungen "Dienstverträge" und "Anstellungsbedingungen" schließen alle zur Zeit der behaupteten Nichtbeachtung geltenden einschlägigen Regeln und Vorschriften, einschließlich der Regeln über das Pensionswesen ein.
    وتندرج تحت كلمة “عقود” وعبارة “شروط التعيين” جميع الأنظمة الأساسية والأنظمة الإدارية ذات الصلة المعمول بها وقت عدم التقيد المزعوم، بما فيها الأنظمة المتعلقة بمعاشات الموظفين التقاعدية.
  • b) jeder anderen Person, die nachweisen kann, dass sie Rechtsansprüche aus einem Dienstvertrag oder aus Anstellungsbedingungen hat, einschließlich der in dem Personalstatut und der Personalordnung enthaltenen Bestimmungen, auf die sich der Bedienstete hätte berufen können.
    (ب) لكل شخص يستطيع أن يبين أن له حقوقا بموجب أي عقد أو شرط تعيين، بما في ذلك أحكام النظام الأساسي والنظام الإداري للموظفين التي كان يمكن للموظف أن يستند إليها.
  • Wir müssen unser derzeitiges System der Dienstverträge und-bedingungen ersetzen, da diese nicht funktionieren und die Moraluntergraben.
    كما يتعين علينا أن نستبدل نظامنا الحالي القائم علىالتعاقدات وشروط الخدمة، الذي أصبح يتسم بالاختلال الوظيفي وإعاقةالقدرة على الحركة.
Examples
  • So hatte Westenthaler während einer mehrstündigen TV-Live-Diskussion zum neuen ORF-Gesetz dem Diskussionsleiter Roland Adrowitzer vielsagend zugeraunt, er habe Adrowitzers Dienstvertrag und werde diesen später auch noch veröffentlichen., Doch die Entlassung aus dem Dienstvertrag mit BMW geriet zur Hängepartie, erst kurz vor der entscheidenden Opel-Aufsichtsratssitzung am 27. März erhielt er seine Freigabe., Dessen Dienstvertrag läuft noch bis Ende Oktober 2006., Berlin - In einer Beschlussvorlage des Bank-Aufsichtsrats heißt es: "Das mit Herrn Rupf bestehende Dienstverhältnis gemäß Dienstvertrag wird mit sofortiger Wirkung gekündigt.", Die absehbare Folge ist, dass sich die Hochschulen in Zukunft doppelt und dreimal überlegen werden, ob sie einen wissenschaftlichen Mitarbeiter mit einem befristeten Dienstvertrag einstellen können., Nach dem Dienstvertrag geht jemand nach Hause, wenn die Zeit um ist., In Betracht komme hier Miete, Pacht, Werkvertrag oder Dienstvertrag, wobei bei Providerverträgen nicht nur eine Leistung, sondern eine Mehrzahl von Leistungen gebündelt zur Geltung komme., Seine privaten Kontrakte musste Radmann laut Dienstvertrag mit dem OK nur seinem Chef vorlegen - der heißt Beckenbauer., Im Dienstvertrag stand, dass Söhndel Geschäftsführer eines geplanten Restmüllheizkraftwerks werden sollte., Überraschend auch: Biedenkopf hat den Dienstvertrag, den die Landesregierung ausgerechnet mit seinem Schwiegersohn geschlossen hat, "beendet und privat übernommen".
leftNeighbours
  • Hennemanns Dienstvertrag, Birkhofers Dienstvertrag, entsprechenden Dienstvertrag, befristeten Dienstvertrag, seinem Dienstvertrag, laut Dienstvertrag, seinen Dienstvertrag, laufenden Dienstvertrag
rightNeighbours
  • Dienstvertrag gekündigt, Dienstvertrag unterschrieben
wordforms
  • Dienstvertrag, Dienstvertrages, Dienstverträge, Dienstvertrags, Dienstverträgen