die Perfidie
خِيَانَةُ [ج. خِيَانَات]
Examples
  • Deine Perfidie hat mich tief verletzt.
    أذَتني خِيَانَتُكَ بِعُمقٍ.
  • Die Perfidie ist eine Eigenschaft, die ich in niemandem toleriere.
    الخِيَانَةُ صِفةٌ لا أتحمّلُها في أي شخصٍ.
  • Er wurde der Perfidie beschuldigt.
    أُتُهِمَ بالخِيَانَةِ.
  • Eine solche Perfidie kann nicht unbestraft bleiben.
    لا يُمكِنُ أن تَبقى مثل هذه الخِيَانَةُ بِدون عِقابٍ.
  • Das Drama entfaltet sich als Geschichte einer schmerzhaften Perfidie.
    تتكشف الدراما كقصة الخِيَانَةِ المُؤلمةِ.
  • In seinem Buch "Hier spricht Guantanamo" lässt Roger Willemsen ehemalige Häftlinge aus dem amerikanischen Gefangenenlager zu Wort kommen – ein Zeitdokument, das die Perfidie von Verhörtechniken, Erniedrigung und Folter umfassend darlegt.
    ينقل روجر ويليمزين في كتابه الصادر حديثا رواية معتقلين سابقين في معسكر الاعتقال الأمريكي "غوانتانامو"، وثيقة تاريخية حول الأساليب غير الإنسانية المستخدمة في استجواب المعتقلين وامتهان كرامتهم.
  • Wir haben den Mitgliedern des Sicherheitsrats, die wir kontaktiert haben oder die uns kontaktierten, als sie uns von den Vorwänden der Amerikaner und von ihren Drohungen erzählten, unser Land entweder allein oder mit wem auch immer an ihrer Seite anzugreifen, falls der Sicherheitsrat sich ihren Wünschen nicht fügte, erklärt, dass wir es vorziehen, wenn es denn unvermeidlich ist, dass uns Amerika allein angreift und dass wir ihm im Vertrauen auf Gott entgegentreten, anstatt dass Amerika internationale Rückendeckung erhält, die es ihm erlaubt, seine Lügen ganz oder teilweise zu verschleiern und die Falschheit an die Wahrheit heranschleichen zu lassen, damit sie ihr den Dolch des Bösen und der Perfidie ins Herz stoßen kann. Und wir sind Amerika bereits einmal entgegengetreten, zu einem Zeitpunkt, als man es ähnlich beschreiben konnte, und das war einer der Gründe für seine Isoliertheit bei den Menschen in der Welt.
    إن عدوانية أمريكا وتفردها في القيام بالظلم والتدمير لمن يقع عليه ظلمها، وفي مقدمتهم المسلمون والعرب المؤمنون، هي السبب الأساس الذي جعلها تسحب سفراءها وموظفيها، وتغلق سفاراتها، وتتحدد مصالحها في الكثير من أرجاء العالم، بالإضافة إلى كراهية شعوب العالم لسياستها وأهدافها العدوانية، وهو حال لم تمر به دولة من دول العالم من قبل، بما في ذلك أساطين الاستعمار القديم، ولكن مجلس الأمن، أو بالأحرى المتنفذين فيه بالدرجة الأساس، بدلا من أن يتركوا الإدارة الأمريكية وتابعها، ومن خلفهم الصهيونية البغيضة، يواجهون نتيجة ما حصدت أيديهم من شر، أنقذوا السوء ولم يلجموه، وسوف نرى، وعند ذلك لن يفيد الندم من يعض على أنامله.
  • Die Chinesen drängten die USA und andere zur Wiederaufnahmeder Atomgespräche, aber sie wissen, dass die nordkoreanische Perfidie diesen Prozess gefährdet.
    ولقد حث الصينيون الولايات المتحدة وغيرها على استئنافالمحادثات النووية، ولكنهم يدركون أن كوريا الشمالية هي التي عرضتالعملية للخطر بغدرها.
  • Als Mustafa Kemal Atatürk im Jahr 1923 die Republikgründete, definierte er das Patriarchat als „ Zentrum der Perfidie“. Er setzte sich alternativ für ein konkurrierendes„ Türkisch- Orthodoxes Patriarchat“ ein, das später zu einer Bastionultranationalistischer Ideologie wurde. ( Einige Mitgliederdieses künstlichen „ Patriarchats“ stehen momentan übrigens im sogenannten Fall Ergenekon vor Gericht.
    وعندما أسس مصطفى كمال أتاتورك الجمهورية في عام 1923، وصفالبطريركية باعتبارها "مركز الغدر". وكبديل شجع أتاتورك قيام"البطريركية الأرثوذكسية التركية" المنافسة، والتي أصبحت معقلاًللإيديولوجية القومية المتطرفة.
Synonyms
  • Falschheit, Heimtücke, Hinterhältigkeit, Hinterlist, Treulosigkeit
    غدر
Synonyms
  • Untreue, Abfall, Gemeinheit, Hinterlist, Treulosigkeit, Unbeständigkeit, Unehrlichkeit, Perfidie, Wankelmut, Unredlichkeit
Examples
  • Das woar ja eine versteckte Perfidie!, Wir Deutschen hassen gründlich, dauernd; da wir zu ehrlich, auch zu unbeholfen sind, um uns mit schneller Perfidie zu rächen, so hassen wir bis zu unserem letzten Atemzug., Ob es an uns liegt oder an der Perfidie unserer Gewässer, laß ich dahingestellt sein; nur soviel, es vergeht kaum ein Jahr, wo nicht die Spree hierherum ihr Opfer fordert., >Er erschoß uns auf ein Haar, unser teures Königspaar.< Da haben Sie die ganze Perfidie., Er empfand nicht bloß die schnöden Worte als Harpunen in seinem Herzen, sondern angefüllt mit dem Lehrstoffe der chinesischen Klasse, wie er war, sah er auch in der Wahl der Kartenfrage schlangenhafte Perfidie: Gelb, die Farbe des chinesischen Drachens!!, Schändliche Perfidie!, Mit unfaßbarer Perfidie zwingen die Fremden Anna zu einem Kindergebet an ihren persönlichen Gott, damit sie die Todesart "frei" wählen kann, die Steigerung ihrer Qual., Die Perfidie aber, die darin liegen mochte, schien Lady Di - hier wie im Folgenden ein geradezu perfektes Bild des Opfers - nicht einmal zu empfinden., Schon die Kapitelüberschriften sind eindeutig: "Eine abgefeimte Verschwörung", "Freunde der Nazis", "Schweizer Perfidie", "Meister des Verwirrspiels"., Das verrät nicht lediglich sein Wortgerüst aus "Propheten", "Lamento", "die letzte Predigt", "Bräute Christi" - das verrät deutlicher noch seine dramaturgische Perfidie, mit der er sein Publikum (die Gemeinde?)
leftNeighbours
  • besondere Perfidie, politischer Perfidie, ganze Perfidie
wordforms
  • Perfidie, Perfidien