Examples
  • Der Normenkontrollrat wurde gegründet, um die Einhaltung der Standards zu überwachen.
    تم تأسيس مجلس مراقبة المعايير لمراقبة الامتثال للمعايير.
  • Die Aufgabe des Normenkontrollrates besteht darin, die Qualität der Produkte zu gewährleisten.
    مهمة مجلس مراقبة المعايير هو ضمان جودة المنتجات.
  • Der Normenkontrollrat arbeitet eng mit den Produktionsunternehmen zusammen.
    يعمل مجلس مراقبة المعايير عن كثب مع شركات الإنتاج.
  • Der Normenkontrollrat gibt regelmäßig Berichte über seine Kontrollen heraus.
    يصدر مجلس مراقبة المعايير تقارير دورية عن تفتيشاته.
  • Es ist wichtig, dass der Normenkontrollrat die Einhaltung der Standards kontinuierlich überprüft.
    من المهم أن يقوم مجلس مراقبة المعايير بالتحقق المستمر من الامتثال للمعايير.
  • Am nächsten Donnerstag berät der Deutsche Bundestag über den ersten Jahresbericht des Nationalen Normenkontrollrates. Bundeskanzlerin Angela Merkel lobt in ihrem wöchentlichen Podcast die Arbeit dieses Gremiums als „ganz wichtigen Schritt", um Deutschland wettbewerbsfähiger zu machen.
    يناقش البرلمان الألماني (البوندستاج) يوم الخميس المقبل التقرير السنوي الأول الخاص بالمجلس القومي لمراقبة المعايير؛ وفي البث التلفزيوني الأسبوعي الخاص بها أثنت المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل على عمل تلك اللجنة كخطوة هامة لجعل ألمانيا قادرة على المنافسة.
  • Der Nationale Normenkontrollrat verfolgt das Ziel, Bürokratiekosten zu reduzieren. Durch seine Hinweise konnten in den letzten neun Monaten 790 Millionen Euro zusätzliche Kosten vermieden werden.
    ويهدف المجلس القومي لمراقبة المعايير إلى خفض تكاليف البيروقراطية، فمن خلال توجيهاته تم تجنب تكاليف إضافية في الشهور التسعة الماضية تقدر بـ 790 مليون يورو.