Examples
  • Er wurde zum Konferenzvorsitz ernannt
    تم تعيينه رئيساً للمؤتمر
  • Die Rolle des Konferenzvorsitzes ist sehr wichtig
    دور رئاسة المؤتمر مهم جداً
  • Sie übernahm den Konferenzvorsitz mit großer Kompetenz
    تولت رئاسة المؤتمر بكفاءة كبيرة
  • Der Konferenzvorsitz erfordert eine gute Organisation
    تتطلب رئاسة المؤتمر تنظيماً جيداً
  • Wir bedanken uns für Ihren hervorragenden Konferenzvorsitz
    نشكرك على رئاسة المؤتمر الممتازة
  • An der Konferenz werden 83 Delegationen teilnehmen. Der Konferenzvorsitz liegt gemeinsam bei den Vereinten Nationen, bei der afghanischen und der niederländischen Regierung.
    يشارك في المؤتمر 83 وفداً، وتتولى كل من الأمم المتحدة والحكومة الأفغانية ونظيرتها الهولندية رئاسة المؤتمر.
  • begrüßt die Arbeiten des Mechanismus zur Weiterverfolgung der fünften Internationalen Konferenz sowie die Anstrengungen des Konferenzvorsitzes, die Konferenz und ihre Folgemaßnahmen wirksamer und effizienter zu gestalten;
    ترحب بالأعمال التي تضطلع بها آلية متابعة المؤتمر الدولي الخامس، وبالجهود التي تبذلها رئاسة المؤتمر من أجل زيادة فعالية وكفاءة المؤتمر ومتابعته؛
Examples
  • Belastet wurde das Treffen in Belfast jedoch weiterhin von dem Streit um den Konferenzvorsitz, den die britische und die irische Regierung dem früheren US-Senator George Mitchell zugedacht hat., Bauminister Töpfer, der den Konferenzvorsitz übernahm, forderte eine ganzheitliche Planung und Gestaltung von Häusern und Wohnkomplexen., Die vom Konferenzvorsitz eingeschlagene Taktik läuft auf eine Deeskalation der Kampfhandlungen hinaus.