der Demokrat [pl. Demokraten]
دِيموقْرَاطِي [ج. ديموقراطيون]
Examples
  • Er ist ein eingefleischter Demokrat.
    هو ديمقراطي متعصب.
  • Die Demokraten haben die Wahl gewonnen.
    فاز الديمقراطيون في الانتخابات.
  • Er kandidiert als Demokrat für den Präsidenten.
    هو يترشح كديمقراطي لمنصب الرئيس.
  • Die Demokraten führen derzeit in den Umfragen.
    الديمقراطيون يتقدمون حاليا في الاستطلاعات.
  • Die Demokraten setzen sich für Gleichberechtigung ein.
    الديمقراطيون ينادون بالمساواة.
  • Ihr soziales Engagement macht die Hamas natürlich nicht zu lupenreinen Demokraten.
    بالطبع لا يعتبر انخراط ‘حماس’ في العمل الاجتماعي إشارة إلى أنها حركة ديموقراطية.
  • Sage mir, wie du mit Minderheiten umgehst, und ich sage dir, was für ein Demokrat du bist.
    قل لي كيف تتعامل مع الأقليات؟ أقل لك من أي نوع الديموقراطيين أنت!
  • Der überzeugte Demokrat setzte sich energisch für eine Zukunft des Judentums in Deutschland ein.
    كان باول شبيغل ديمقراطياً عن اقتناع، وملتزما بالعمل من أجل استمرار الحياة اليهودية في ألمانيا.
  • Dieses Engagement macht seinen Tod zu einem schweren Verlust für jeden Demokraten. Insbesondere in Zeiten, in denen Übergriffe auf Minderheiten wie zuletzt in Potsdam.
    هذا الالتزام يجعل من وفاته خسارة كبيرة بالنسبة لكل ديمقراطي، خصوصا في هذه الأزمة التي تزداد فيها الاعتداءات ضد الأقليات كما حدث مؤخرا في بوتسدام.
  • Auch ausgewiesene Demokraten die jeder Sympathie mit potentiellen Putschisten unverdächtig sind, waren entsetzt, mit welcher Brachialität die Polizei vorging.
    وكذلك كان الديمقراطيون المبعدون والبعيدون كلّ البعد عن الاشتباه بتعاطفعهم مع الانقلابيين ينزعجون من الإجراءات الوحشية التي كانت تتَّخذها الشرطة.
  • Was der Türkei derzeit fehlt, ist eine schlagkräftige demokratische Opposition, die verhindert, dass die Entmachtung des Militärs, für die alle Demokraten des Landes seit Jahrzehnten gekämpft haben, nun durch eine Vormundschaft der Religiösen ersetzt wird.
    وحاليًا إنَّ ما ينقص تركيا هو وجود معارضة ديمقراطية قوية، قادرة على الحيلولة دون استبدال سلطة العسكريين - الذين كافحت من أجل تجريدهم من سلطتهم جميع القوى الديمقراطية في هذا البلد منذ عدة عقود - بوصاية المتدينين.
  • Handelt es sich dabei um den Aufstand der Demokraten, der anständigen Bürger gegen diese rechtsextremen Demagogen?
    فهل يتعلَّق الأمر في هذا الصدد باحتجاج الديمقراطيين، المواطنين الذين يدافعون عن الحقوق الأساسية للمواطنين على اختلاف أديانهم وثقافاتهم على الغوغائيين اليمينيين المتطرّفين؟
  • So kann man das nennen. In Köln hat der Deutsche Gewerkschaftsbund sehr schnell nachdem bekannt wurde, dass Rechtspopulisten diesen unsäglichen Rassistenkongress planen, ein breites Bündnis von Demokraten unter dem Motto "Wir stellen uns quer – kein Rassismus" auf die Beine gestellt.
    يمكن للمرء أن يسمي ذلك على هذا النحو، إذ سارع في كولونيا اتحاد النقابات المهنية الألماني بعدما عُرف أنَّ الشعبويين اليمينيين يخطّطون لإقامة هذا المؤتمر العنصري الذي يصعب وصفه إلى تشكيل تحالف واسع من الديمقراطيين تحت شعار "نحن نعارض - لا للعنصرية".
  • Seit einiger Zeit haben sie die Muslime und den Islam im besonderen Blickpunkt und damit ein neues Feindbild gefunden. Sie verbreiten dabei vielfach Unwahrheiten über den Islam. Das halte ich für eine gefährliche Tendenz, gegen die wir uns wehren müssen, durch Proteste, durch Bündnisse von Demokraten und durch Aufklärung der Bevölkerung.
    ومنذ مدّة يركِّزون بشكل خاص على المسلمين والإسلام، كما أنَّهم وجدوا من خلال ذلك صورة عدائية جديدة. وهم ينشرون في ذلك المزيد من الأكاذيب حول الإسلام. وأنا أعتبر هذا اتجاهًا خطرًا يجب علينا التصدي له من خلال الاحتجاجات وتحالفات الديمقراطيين ومن خلال تنوير المواطنين.
  • Zum Einen müssen wir als Demokraten in Köln und in ganz Deutschland kraftvoll zeigen, dass wir Rassismus und Extremismus in unserer Mitte nicht dulden.
    يجب علينا من ناحية بصفتنا ديمقراطيين في مدينة كولونيا وفي كلِّ ألمانيا أن نظهر بقوة وعزم أنَّنا لا نحتمل وجود العنصرية والتطرّف في وسطنا.
Examples
  • Aber er war mehr Monarchist als Demokrat und deshalb dem Präsidialregime mittels Notverordnung am Parlament vorbei sehr zugetan., Ich bin Demokrat, ich bin Kosmopolitin: Das sind derzeit weitaus eher identitätspolitische, postnationale Optionen, als Europäer oder Europäerin zu sein., Der Demokrat, der Bush bei den Wahlen 2000 knapp unterlegen war, sieht sich durch die Welle von Wirtschafts- und Bilanzskandalen darin bestätigt, dass der Kern seiner Kampagne von 2000 "Kampf zwischen dem Volk und den Mächtigen" weiter richtig sei., Wenn es aber um ihre eigene Vergangenheit geht, sagen sie: "Die Verantwortung liegt woanders", wettert Demokrat Terrence McAuliffe., Nach dem Tod des Vizepräsidenten muss Präsident Jackson Evans (Jeff Bridges), seines Zeichens Demokrat mit skurrilen kulinarischen Vorlieben, einen Nachfolger bestimmen., Er hat keine Ahnung, wie er zu "dieser Ehre" gekommen ist. "Ich habe Bush nicht gewählt, ich bin Demokrat., Der Abgeordnete John Conyers, Demokrat aus Michigan, zitierte Artikel1, Absatz8 der Verfassung: "Der Kongress hat das Recht, Krieg zu erklären." Doch seit dem Zweiten Weltkrieg, so Historiker in den USA, hat der Kongress das noch nie getan., Aber der Demokrat, weil er das Kleinbürgertum vertritt, also eine Übergangsklasse, worin die Interessen zweier Klassen sich zugleich abstumpfen, dünkt sich über den Klassengegensatz überhaupt erhaben., Aber der Gott "der grossen Zahl", der Demokrat unter den Göttern, wurde trotzdem kein stolzer Heidengott: er blieb Jude, er blieb der Gott der Winkel, der Gott aller dunklen Ecken und Stellen, aller ungesunden Quartiere der ganzen Welt!, Der Demokrat wohnt mitten in unserer Stadt, bei den Franziskanern, und der Eremit haust nun in Santa Maria da Collemaggio.
leftNeighbours
  • überzeugter Demokrat, aufrechter Demokrat, guter Demokrat, kein Demokrat, freier Demokrat, radikaler Demokrat, vorbildlicher Demokrat, aufrechte Demokrat, überzeugte Demokrat, blütenweißer Demokrat
rightNeighbours
  • Demokrat Al Gore, Demokrat Clinton, Demokrat Tom Daschle, Demokrat Gore, Demokrat Ron Wyden, Demokrat Bill Bradley, Demokrat Thomas Daschle, Demokrat Jesse Jackson, Demokrat James Quello, Demokrat Martin Lee
wordforms
  • Demokraten, Demokrat