die Umarmung [pl. Umarmungen]
Examples
  • Ich genieße ihre Umarmung sehr viel
    أنا أستمتع كثيرًا بعناقها
  • Eine Umarmung kann manchmal mehr sagen als Worte
    العناق يمكن أن يقول أحيانًا أكثر من الكلمات
  • Er vermisst die warme Umarmung seiner Mutter
    هو يشتاق للعناق الدافئ من أمه
  • Sie begrüßte mich mit einer herzlichen Umarmung
    رحبت بي بعناق حار
  • Nach einer langen Trennung brauchen wir eine Umarmung
    بعد فترة طويلة من الفراق، نحتاج إلى عناق.
  • Doch gerade die Umarmung Megrahis zeigt, dass sich an den Gefühlen des gealterten Revolutionärs nichts geändert hat. Er hat die Lust an der Provokation nicht verloren und trumpft gern auf.
    لقد بيّن عناق القذافي للمقراحي في أثناء استقباله له أن مشاعر الرجل الثوري المسن لم تتغير. ولم يفقد العقيد رغبته في الاستفزاز وما زال يحب المزايدة، حتى وإن كان يدفع تعويضات مقابل الاعتداءات.
  • Die große Umarmung nach den beiden ersten Berichten hat den Reformempfehlungen der Autoren des AHDR geschadet.
    لقد ألحق العناق الكبير الذي تم بعد صدور التقريرين الأولين ضررا بالتوصيات الإصلاحية التي طرحها مؤلفو التقارير العربية حول التنمية الأنسانية.
  • Trotz Chinas Umarmung des Kapitalismus und japanischer Investitionen bleibt Japan der böse Nachbar des Landes. So meinteein Professor aus Peking kürzlich zu mir: „ Zwei von zehn Chinesenlehnen die USA ab, aber neun von zehn hassen Japan.“
    ومن المرجح فضلاً عن ذلك أن تدع اليابان العواطف الملتهبةاليوم بشأن الجزر المتنازع عليها في بحر الصين الشرقي لتهدأ، علىالرغم من الاحتجاجات الشديدة المناهضة لليابان في المدنالصينية.
  • Was das angeht, war der amerikanische Präsident trotz der Fototermine und der Umarmungen und der lokalen Küche einfach nichtbereit, willens oder fähig seine Kollegen von Hauptstadt zu Hauptstadt zufrieden zu stellen.
    فعلى الرغم من الصور التذكارية والأحضان والولائم المحلية، لميكن الرئيس الأميركي مستعداً، أو راغباً، أو قادراً على إرضاء زملائهمن الزعماء من عاصمة إلى عاصمة.
  • Diese engere Umarmung Kubas vermischt Eigeninteresse mit Berechnung.
    إن هذا التقارب مع كوبا يمزج بين تحقيق المصلحة الشخصية وبينحسابات أخرى.
  • Die Umarmungen und Küsse zwischen Bush, Peres und demisraelischen Ministerpräsidenten Olmert waren unbestreitbarbewegend, aber auch verstörend – und das nicht nur, weil ernst zunehmende Verweise auf die Palästinenser auf der Tagesordnungüberwiegend fehlten.
    كانت الأحضان الدافئة والقبلات المتبادلة بين بوش و بيريزورئيس الوزراء الإسرائيلي أولميرت محركة للمشاعر حقاً، إلا أنها كانتمقلقة ومثيرة للانزعاج أيضاً ـ وليس فقط لأن أجندة المؤتمر لم تشتملفي أغلبها على أي إشارة جادة إلى الفلسطينيين.
  • Die türkischen Zyprer haben sich in die Umarmung der Türkeizurückgezogen und versucht, mehr internationale Anerkennung zuerhalten.
    إذ انسحب القبارصة الأتراك إلى أحضان تركيا وحاولوا اكتسابقدر أعظم من الاعتراف الدولي.
  • Als Tibet, Hongkong und Macao "in die Umarmung des Mutterlandes" zurückkehrten, schien Maos Versprechen kurz vor der Erfüllung zu stehen.
    ومع عودة التبت، وهونغ كونغ، وماكاو إلى حضن الأرض الأم فقداقترب تعهد ماو من التحقق.
  • Angesichts dieser Ausrichtung der Streitkräfte und des Blutbades, dass sich bereits auf Manamas Pearl Square ereignet hat,dürften sich Szenen wie die in Kairo, die Protestierende Arm in Armmit Soldaten und bei der Umarmung von Panzerbesatzungen zeigen,hier nicht wiederholen.
    وفي ضوء هذا الترتيب للقوى، وما حدث بالفعل من إراقة الدماءفي دوار اللؤلؤة في المنامة، فإن المشاهد التي رأيناها في القاهرةللمحتجين وقد تشابكت أذرعهم مع الجنود وأخذوا في معانقة أطقم الدباباتمن غير المرجح أن تتكرر هنا.
  • Aber Syrien aus der iranischen Umarmung herauszubrechen,bedeutet letztlich, die Frage der Golanhöhen wiederaufzugreifen.
    لكن انتزاع سوريا من حضن إيران يعني في نهاية المطاف إعادةفتح مسألة هضبة الجولان من جديد.
Synonyms
  • Umschlingung
Synonyms
  • Diener, Umarmung, Handschlag, Verbeugung, Knicks, Umklammerung, Verneigung, Handkuß, Bückling, Liebkosung
Examples
  • Als er ihn geleert hat, glaubt er mit einer Umarmung seines Glückes sich versichern zu dürfen, die Fürstin stößt ihn zurück; ehe er noch seine Verwunderung zu äußern vermag, bedrängen ihn innerlich heftige Schmerzen, und werfen ihn nieder., " Aus dieser Umarmung weckte sie eine donnergleiche Stimme, von der man nicht wußte, ob sie vom Himmel herab- oder aus der Unterwelt herauftönte: "Was säumest du, Ödipus?, Es heißt auch, die beleidigte Nixe habe den ungetreuen Ritter unsichtbar umarmt und in dieser Umarmung gewürgt., In meinen Adern kocht das rote Leben, unter meinen Füßen zuckt die Erde, in Liebesglut umschlinge ich Bäume und Marmorbilder, und sie werden lebendig in meiner Umarmung., " rief der Pfarrer, während alles der herzlichsten Umarmung zusah, "so ganz feindselig, wie ich dachte, so auf Leben und Tod ist die Rencontre nun doch nicht, es wäre denn, sie brächen sich einander vor Liebe die Hälse., Mit innerer Gewißheit zählte er auf einen freundlichen, ja fröhlichen Willkommen, Kuß und Umarmung schon auf der Schwelle, und Sehnsucht verdoppelte seine Schritte beim Eintritt in das Kärntner Tor., Zum Glück blieb ich im Bügel fest und wankte nicht, nur daß mir Luciens Umarmung fast die Brust eindrückte., Seine Umarmung bei meinem Einsteigen in die Extrapost-Chaise gab mir in den Augen der Umstehenden ein gewaltiges >Basrelief<, wie General Elsner zu sagen pflegte., Dann warf sie den Sommermantel und Gartenhut beiseite und sagte, während sie ihre Umarmung wiederholte: "Ist es denn wahr?, Aber etwas, das diesem Gefühle ähnlich sein mochte, so erzählte sie Georg, hatte sie in der Umarmung von Männern kennen gelernt.
leftNeighbours
  • inniger Umarmung, herzlichen Umarmung, herzliche Umarmung, innigen Umarmung, innige Umarmung, zärtlicher Umarmung, herzlicher Umarmung, freundschaftliche Umarmung, zärtliche Umarmung, freundschaftlicher Umarmung
rightNeighbours
  • Umarmung erdrückt, Umarmung mit dem Tod, Umarmung Kuss, Umarmung entwand, Umarmung zu befreien, Umarmung Castros, Umarmung Küßchen, Umarmung ersticken, Umarmung Belgrads, Umarmung begrüßt
wordforms
  • Umarmung, Umarmungen, Umarmungs