الْكَاثُولِيكِيَّة [ج. الكاثوليكيات]
Examples
  • Ich verfolge den Katholizismus als meine Religion.
    أنا أتبع الكاثوليكية كديني.
  • Der Katholizismus hat eine tiefgreifende Geschichte und Tradition.
    الكاثوليكية لديها تاريخ عميق وتقاليد.
  • Der Papst ist das Oberhaupt der Katholischen Kirche.
    البابا هو رأس الكنيسة الكاثوليكية.
  • Im Katholizismus ist die Eucharistie ein wichtiger Teil des Gottesdienstes.
    في الكاثوليكية ، القربان المقدس هو جزء مهم من الخدمة الدينية.
  • Der Katholizismus steht für universelle Liebe und Vergebung.
    الكاثوليكية ترمز إلى الحب والغفران العالمي.
  • Bereits im spanischen Bürgerkrieg hatte Francisco Franco Zehntausende marokkanischer Söldner angeheuert, um die spanische Republik zu bekämpfen – mit der Begründung, dass der Katholizismus und der Islam im Kommunismus einen gemeinsamen Feind hätten. Und so ging es nach 1945 weiter.
    فقد قام في الحرب الأهلية الإسبانية فرانشيسكو فرانكو باستخدام عشرة آلاف من الجنود المرتزقة المغاربة، من أجل محاربة الجمهورية الإسبانية، وكانت حجّته أنّ الشيوعية هي عدوّ مشترك للكاثوليكية وللإسلام. وعلى تلك الحال استمرّت الأوضاع حتّى عام 1945.
  • Ihre Missionare verfluchten die orthodoxe Kirche undversuchten durch Heuchelei und Drohungen nicht nur einfache Leutezum Katholizismus zu bekehren, sondern auch orthodoxe Priester.“ Diejenigen Russen, die in der katholischen Kirche weiterhin eine Bedrohung sehen, zitieren diese Zeilen regelmäßig.
    فكان مبشروها يصبون لعناتهم على الكنيسة الأرثوذكسية،ويلتجئون إلى النفاق والرياء والتهديدات في محاولة لا ترمي فقط إلىتجنيد البسطاء من الناس في الكاثوليكية، بل أيضاً استقطاب الكهنةوالقساوسة الأرثوذكس". وكان الروس الذين ظلوا ينظرون إلى الكنيسةالكاثوليكية باعتبارها تهديداً يقتبسون هذه السطور على نحومنتظم.
  • Man bedenke die pro-demokratische Transformation des Katholizismus.
    والتحول الكاثوليكي نحو تأييد الديمقراطية يشهد علىهذا.
  • GLENDALE, KALIFORNIEN – Der Katholizismus ist eine dertraditionsreichsten Religionen und birgt damit ein Paradox in sich,das immer offener zu Tage tritt.
    جليندال، كاليفورنيا ــ إن الكاثوليكية، بين الأديان الأكثرتقيداً بالتقاليد، تشتمل في جوهرها على مفارقة أصبحت الآن حادة علىنحو متزايد.
  • Die wichtigere Lektion ist die Tatsache, dass sich diesesmonarchische Modell des Katholizismus, zusammen mit derdazugehörigen Hierarchie, seit der Gegenreformation nichtwesentlich geändert hat.
    والدرس الأكبر هنا هو أن هذه النماذج الملكية للكاثوليكية،جنباً إلى جنب مع الترتيب الهرمي المصاحب لها، ظلت على حالها بلاتغيير كبير منذ الإصلاح المضاد.
  • In seiner Blütezeit vereinigte der Katholizismus einerelativ dezentrale Verwaltung unter der Führung unabhängiger Bischöfen mit einem einheitlichen Glaubenssatz.
    فقد جمعت الكاثوليكية في أوج مجدها بين مجموعة موحدة منالمعتقدات وإدارة غير مركزية إلى حد ما، في ظل هيمنة قائمة بذاتها منقِبَل الأساقفة.
  • Gleichzeitig, seit dem Zweiten Konzil – und zusammen mitdem Niedergang der eng verbundenen ethnischen Enklaven – fühlensich Kirchengänger nicht länger verpflichtet, sich allzu genau andas kanonische Recht zu halten. „ Relativismus“,„ Cafeteria- Katholizismus“ und ähnliche Begriffe hört manallerorten.
    ومن ناحية أخرى، فمنذ الفاتيكان الثاني ــ وبالترادف مع تقلصالجيوب العرقية المتماسكة ــ لم يعد مرتادو الكنائس يشعرون بالالتزامبالانصياع لحرفية القانون الكنسي. وأصبحت مفاهيم مثل "النسبوية"و"الانشقاق عن الكنيسة" شائعة في كل مكان.
  • Der Katholizismus – oder vielmehr der Mythos des männlichen Zölibats im Herzen der institutionalisierten Kirche – beruht aufjahrhundertealtem Sexismus.
    إن الكاثوليكية ــ أو بقدر أكبر من الدقة، أسطورة الذكرالعازب في قلب الكنيسة المؤسسية ــ تستند إلى قرون من التحيزالجنسي.
  • In Polen z. B. hat die vorherrschende Mischung aus Katholizismus und Nationalismus die Gesellschaft dem Kommunismusgegenüber besonders widerstandsfähig gemacht (auf jeden Fall im Vergleich zum egalitären, sozialdemokratischen Ethos in der Tschechoslowakei vor dem Krieg).
    في بولندا على سبيل المثال، أدى المزيج السائد بينالكاثوليكية والقومية إلى اكتساب المجتمع هناك نوعاً من المقاومةللشيوعية (مقارنة بفلسفة العدالة والديمقراطية الاجتماعية التي كانتسائدة في تشيكوسلوفاكيا قبل الحرب).
  • Im Verlaufe des 19. Jahrhunderts führte die öffentliche Rolle des Katholizismus zu grausamen Kämpfen zwischen den Anhängerndes Klerus und ihren Gegnern, in denen sich ein grundlegenderer Konflikt zwischen den Anhängern der Republik und den Befürworterneiner Rückkehr zur alten Ordnung widerspiegelte.
    ولقد أدى الدور الذي لعبته الكاثوليكية بين عامة الناس إلىتوليد معارك قاسية طيلة القرن التاسع عشر بين أنصار رجال الدين وبينخصومهم، وهو ما عكس بدوره صراعاً أكثر عمقاً بين أنصار الجمهورية وبينالأطراف التي كانت تنادي بالعودة إلى النظام القديم.
Examples
  • Es ist zu fürchten, dass diese Entwicklung den bereits vorhandenen Riss zwischen den Bischöfen und gewissen Kreisen des verbandlichen Katholizismus weiter vergrößert., Am Ende des Buches hat der Leser bemerkt, was seinem Autor entgangen sein mag: Über der intensiven Beschäftigung mit dem furiosen Menschenfischer Johannes Paul II. trat Jan Roß unversehens zum römischen Katholizismus über., Ein Buch wie Reinhold Schneiders Novelle "Las Casas vor Karl V." ist aber nach wie vor lesenswert, und es ist interessant, dass hier, ähnlich wie bei Andres und Bergengruen, der spanische Katholizismus als Vergleichs- und Bezugspunkt dient., La Fura dels Baus verschwis- tern Archaik mit Hightech, zelebrieren blutige Rituale, kehren die mythische Seite des Katholizismus nach außen: Der Abend oszilliert um die Themen Tod, Leibverachtung und Züchtigung., Wäre es Ratzingers Ziel, Andersgläubige gewaltsam zum Katholizismus zu bekehren, müsste man ihn mit der Waffe in der Hand bekämpfen., Er würdigt vielmehr seine Leistung, dem Katholizismus im 19. Jahrhundert öffentlich eine Stimme gegeben zu haben., Ginge es um Katholizismus, wollte man dagegen nichts sagen; Andachtsbilder wären anzubeten., Der Katholizismus behielt allerdings den alles beherrschenden Vorrang., CDU-Generalsekretär Ruprecht Polenz würdigte Dyba unterdessen als einen der "profiliertesten und streitbarsten Geister des deutschen Katholizismus"., Auf seine Art habe er den deutschen Katholizismus mitgeprägt.
leftNeighbours
  • zum Katholizismus, politischen Katholizismus, deutschen Katholizismus, römischen Katholizismus, gallikanischen Katholizismus, weltoffenen Katholizismus, rheinischen Katholizismus, römischer Katholizismus, spanischen Katholizismus, existierende Katholizismus
rightNeighbours
  • Katholizismus konvertierte, Katholizismus konvertiert, Katholizismus konvertierten, Katholizismus übergetreten, Katholizismus übertrat, Katholizismus übergetretenen, Katholizismus konvertierter, Katholizismus überzutreten, Katholizismus verwurzelt, Katholizismus geprägten