Examples
  • Der Gaukler an der Straßenecke sammelte eine Menge begeisterter Zuschauer.
    النصاب على الركن الشارع جمع العديد من المشاهدين المتحمسين.
  • Der Gaukler faszinierte das Publikum mit seinen Tricks.
    فتن النصاب الجمهور بخدعه.
  • Er hat sein Leben als wandernder Gaukler verbracht.
    أمضى حياته كنصاب رحّال.
  • Der mittelalterliche Markt war voller Gaukler und Händler.
    كان السوق القرون الوسطى مليئة بالنصّابين والتجار.
  • Der Gaukler verblüffte die Leute mit seinen Zaubertricks.
    أدهش النصاب الناس بخفة يده بخدع السحر.
  • Als Kommunist, der sich selbst als ehrlichen proletarischen Schriftsteller betrachtete, aber der von Stalin, dem roten Clownder Macht, als „swolotsch“ ( Schuft) und „balagantschik“ ( Gaukler)beschimpft wurde, durchlitt Platonow ein lebenslanges Martyrium.
    وهو الشيوعي الذي اعتبر نفسه كاتباً بروليتارياً نزيهاً، لكنستالين كان يطلق عليه "مهرج القوة الأحمر"، و"الوغد"، و"المهرجالجلف". لقد عاش بلاتونوف محنة دامت طيلة حياته.
  • 50 Pfund, und meine Zeit als armer Gaukler ist vorbei.
    بخمسون جنيهآ،لأستأجر المسرح
  • - Ein armer Gaukler.
    - كاتب منواضع - بالفعل يا للحسرة
  • Sie macht Reklame für Diebe, Gaukler und deren Fruchtbarkeitsfest ... am Ostersonntag.
    لقد إتفقت مع البائعون ... والإستعراضيون بأن يقيموا حفلاً بعيد الفصح
  • Sie macht Reklame für Diebe, Gaukler und deren Fruchtbarkeitsfest ... am Ostersonntag.
    إنها تستعطف أهل المقصورات ومطربين الشوارع لإحتفال باهر فى عيد الباعوث يوم الأحد
  • Und noch bevor das Wort "Zigeunerpack" ausgesprochen war, war alles voller Räuberkinder, Hundedreck und knurrigen Gauklern.
    قبل آن تقول خبث الغجر , كنا عالقين بالكلاب والقطط التي ازعجتها الأولاد بقسوه
  • Knurrige Gaukler.
    بقسوه
  • Zigeunerpack. Knurrige Gaukler. Räuberkinder.
    حثالة الغجر , مسافرون , آولاد غير مهذبون
  • Ein armer Gaukler!
    - كاتب منواضع - بالفعل يا للحسرة
  • Halte mich nicht für einen Gaukler billiger Tricks.
    لا تحاول خداعي ببعض .ألعاب الحواة و الخدع تافهة