wittern {witterte ; gewittert}
Examples
  • Der Hund scheint etwas in der Luft zu wittern.
    يبدو أن الكلب يشم شيئًا في الهواء.
  • Er konnte den Duft des Frühlings wittern.
    كان يستطيع أن يشم رائحة الربيع.
  • Der Jäger konnte das Wild wittern.
    الصياد كان يستطيع أن يشم الحيوان البري.
  • Er konnte den Geruch von frischem Brot wittern.
    كان يستطيع أن يشم رائحة الخبز الطازج.
  • Sie konnte den süßen Duft von Rosen wittern.
    كانت تستطيع أن تشم رائحة الورد الحلوة.
  • In den letzten Wochen hat die Terrororganisation "Al-Qaida im Maghreb" immer wieder Anschläge verübt, wobei sie bewusst Ausländer ins Visier nahm. Wenn es um den Schutz westlicher Wirtschaftsaktivitäten in Algerien geht, wittern – nicht nur - Sicherheitsfirmen dort das große Geschäft. Von Bernhard Schmid
    اقترف التنظيم الإرهابي"القاعدة في بلاد المغرب" في الأسابيع الأخيرة عددًا من الاعتداءات الإرهابية في الجزائر، التي استهدفت أشخاصًا أجانب، مما قد يشكل تهديدا للتواجد الاقتصادي الغربي في البلاد، باستثناء شركات الأمن. بقلم برنارد شميد
  • Ihr braucht den Feind doch nur zu wittern. Lasst uns auch welche übrig.
    انكم ايها الاسبرطيين تصبحون متوحشين عندما تشمون رائحة العدو اتركوا بعضهم لنا-
  • lmmer wenn ich eine Möglichkeit wittere, schieße ich darauflos wie ein Wolf.
    ،عندما أرى فرصة .أهجم عليها كالثور
  • Wenn die Knie euch zittern, er kann es wittern!
    جمّدوا تلك الركب، بسبب أن كوربن في المكان وهو على القضية
  • Witt, ein Patrouillenboot!
    ويت.. مركب دورية
  • Du hast dich kein bisschen verändert, Witt, oder?
    ألن تتغيّر مطلقا.. ويت؟
  • (Witt) Stunden wie Monate.
    تحبّ الساعات الشهور
  • (Witt) Es gibt nichts, was es vergessen macht.
    لا أستطيع أن أجعلك تنسي شيء
  • Ich hätte dich alle gemacht, Witt, wenn du ein Japs wärst... ...schon lange.
    أنا كنت من السكان ، لو أنت كنت ياباني، منذ عهد بعيد.
  • Für mich ist der Krieg endgültig vorbei, Witt.
    انا خارج هذه الحرب للأبد، وايت.
Synonyms
  • fühlen, spüren, behalten, achten, merken, wahrnehmen, riechen, wittern, winden, schnuppern
Examples
  • In ihrem 17. Jahr hat die Cebit zwar erstmals etwas weniger Aussteller als im Jahr zuvor, dafür aber Zuwachs aus anderen Branchen bekommen: Die Anbieter von Informationen wittern am Vorabend der Schlacht um den breitbandigen Datenfunk ihre Chance., Dennoch, die Hintertür ins internationale Geschäft ist noch nicht verschlossen, die Profis des HSV wittern ihre Chance., Wir wittern nach den guten Auftritten nach der Winterpause noch einmal Morgenluft., Einige Fernsehräte um Naturschutzbund-Chef Jochen Flasbarth wittern jetzt ihre Chance und wollen sich als Blockfreie selbst auf die Suche nach einem geeigneten Kandidaten begeben., Patriarch Alexi II. hingegen befindet sich offensichtlich in der Gefangenschaft nationalistischer und antiökumenischer Kreise, die Verrat an Russland wittern., Wie der Trainer wittern auch die Vereinsoberen die noch vor zwei Wochen ungeahnten Möglichkeiten., Vor allem Großunternehmen wittern Geschäfte., Der kann sich nämlich beruhigt zurücklehnen: Eine Rose aus dem Süden, mag er, bereit, hinter dem Schönen das Schlechte zu wittern, skeptisch denken., Manager von Hedge-Fonds, Spekulanten wittern ihre Chance., In der großen Vielfalt der von Tieren produzierten Giftmoleküle wittern sie eine Fülle möglicher Wirkstoffe für neue Medikamente.
leftNeighbours
  • Chance wittern, Verrat wittern, Müll-Entsorger wittern, Altstadthändler wittern, Value-Investoren wittern, Männerseilschaften wittern, Musikhimmel wittern, Riesengeschäft wittern, Brandmelder wittern, Internet-Portale wittern
rightNeighbours
  • wittern Morgenluft, wittern Verrat, wittern hinter, wittern dahinter, wittern unlauteren, wittern ein großes Geschäft, wittern überall, wittern ihre, wittern Marktchancen, wittern Unheil
wordforms
  • wittert, wittern, witterte, witterten, gewittert, witternd, wittere, witterst, wittre, wittertet, wittertest