das Laken
مُلاءة {سرير}
Examples
  • Ich muss noch ein neues Laken für mein Bett kaufen.
    أنا بحاجة لشراء مُلاءة جديدة لسريري.
  • Könntest du die Laken waschen?
    هل يمكنك غسل المُلايات؟
  • Das weiße Laken sieht sehr sauber aus.
    تبدو المُلاءة البيضاء نظيفة جدا.
  • Er bedeckte das Sofa mit einem Laken, um es vor Staub zu schützen.
    غطى الأريكة بمُلاءة لحمايتها من الغبار.
  • Ich wechsle die Laken auf meinem Bett einmal pro Woche.
    أقوم بتغيير المُلاءة على سريري مرة واحدة في الأسبوع.
  • Das Thema Sicherheit macht spätestens seit Salt Lake City 2002 dem Sport Konkurrenz.
    تحول موضوع الأمن منذ الدورة الماضية التي أقيمت في سولت ليك سيتي Salt Lake City في أميركا عام 2002 إلى منافس للرياضة.
  • ersucht die Mitgliedstaaten, im Rahmen der Charta der Vereinten Nationen während der vom 8. bis 24. Februar 2002 in Salt Lake City (Vereinigte Staaten von Amerika) stattfindenden XIX. Olympischen Winterspiele die olympische Waffenruhe einzuhalten, indem sie die sichere Anreise und Teilnahme der Athleten an den Spielen gewährleisten;
    تطلب إلى الدول الأعضاء أن تراعي، في إطار ميثاق الأمم المتحدة، الهدنة الأوليمبية في أثناء انعقاد دورة الألعاب الأوليمبية الشتوية التاسعة عشرة في مدينة سولت ليك، بالولايات المتحدة الأمريكية، في الفترة من 8 إلى 24 شباط/فبراير 2002، بكفالة المرور الآمن للرياضين إلى الألعاب ومشاركتهم فيها؛
  • Obama verfolgt im Großen und Ganzen weiterhin die Sicherheitspolitik (der zweiten Amtszeit) Ronald Reagans, die Ausgabenpolitik George H. W. Bushs, die Steuerpolitik Bill Clintons,die parteiübergreifende Finanzregulierungspolitik der Squam Lake Group, die Einwanderungspolitik Perrys, die Klimapolitik John Mc Cains und die Gesundheitspolitik Mitt Romneys (als dieser Gouverneur von Massachusetts war).
    والواقع أن أوباما يتبع على نطاق واسع السياسة الأمنية التيانتهجها رونالد ريجان (أثناء ولايته الثانية)، وسياسة الإنفاق التيتبناها جورج بوش الأب، وسياسة بل كلينتون الضريبية، وسياسة التنظيمالمالي لدى مجموعة سكوام ليك ثنائية الحزبية، وسياسة الهجرة التيتبناها بيري، وسياسة جون ماكين في التعامل مع قضية تغير المناخ،وسياسة رومني في التعامل مع الرعاية الصحية (على الأقل عندما كانرومني حاكماً لولاية ماساتشوستس).
  • Obwohl jede große Studie belegte, dass ein enormes Küstensanierungsprogramm und höhere Deiche für den Schutz von New Orleans benötigt wurden, erlaubte die Regierung den Bundesbehörden,den Schutz von 8 Millionen Hektar Feuchtgebiet einzustellen,sie gestattete Erschließungsunternehmen Tausende Hektar zuentwässern und kürzte 2004 die Finanzmittel, um das Wasser aus dem Lake Pontchartrain zurückzuhalten, um über 80 %.
    وعلى الرغم من كل الدراسات الكبرى التي أكدت أن حمايةنيوأورليانز تتطلب برامج أكثر ضخامة لإعادة ترميم السواحل وبناء سدودأعلى ارتفاعاً، فقد صرحت الإدارة للوكالات الفيدرالية بوقف العمل فيمشاريع خاصة بحماية عشرين مليون فدان من الأراضي السبخة، وسمحت لشركاتالتنمية بتجفيف آلاف الأفدنة، وفي عام 2004 اقتطعت حوالي 80% منالاعتمادات المالية المخصصة لصد مياه بحيرة بونتشارترين.
  • Drei kalifornische Städte haben kürzlich Bankrottangemeldet: Stockton, die größte amerikanische Stadt, die diesjemals getan hat, San Bernardino, die zweitgrößte, und Mammoth Lakes.
    فمؤخراً أعلنت ثلاث مدن في كاليفورنيا إفلاسها: ستوكتون، وهيالمدينة الأميركية الأكبر على الإطلاق التي تعلن إفلاسها؛ وسانبرناردينو، ثاني أكبر مدينة أميركية تعلن إفلاسها؛ ومدينة ماموثليكس.
  • Viele Finanzexperten – wie Alon Raviv, Mark Flannery, Anil Kashyap, Raghuram Rajan, Jeremy Stein, Ricardo Caballero, Pablo Kurlat, Dennis Snower, und die Squam Lake Working Group – haben Vorschläge auf Grundlage von „bedingtem Kapital“ausgearbeitet.
    كان العديد من خبراء التمويل ـ بما في ذلك آلون رافيف ، ومارك فلانري ، و أنيل كاشياب ، و راغورام راجان ، و جيرمي شتاين ، وريركاردو كاباليرو ، و باولو كورلات ، و دنيس سنوور ، ومجموعة عملسكوام ليك ـ يقدمون مقترحات تتماشى مع مبدأ "رأس المالالمشروط".
  • Einen besonderen Reiz hat diesbezüglich der Vorschlag der Squam Lake Working Group – die ihren Namen einem pittoresken Ort in New Hampshire verdankt, wo eine Gruppe von Finanzministernerstmals zusammentraf, um Ideen zur Bewältigung der aktuellen Wirtschaftskrise auszuarbeiten.
    والاقتراح الذي تقدمت به مجموعة عمل سكوام ليك ـ والتي تحملاسم موقع سياحي في نيو هامبشير حيث التقى أفارد مجموعة من أساتذةالتمويل لأول مرة من أجل ابتكار الأفكار الصالحة للتعامل مع الأزمةالاقتصادية الحالية ـ يبدو جذاباً بشكل خاص.
  • Das ist das Thema eines neuen Buchs der Squam Lake Groupunter der Leitung von Kenneth French vom Dartmouth College, das von15 Professoren der Finanz- und Wirtschaftswissenschaften verfasstwurde, unter ihnen auch ich.
    هذه هي الحجة التي يسوقها كتاب جديد من تأليف مجموعة سكوامليك التي يترأسها كينيث فرينش والتي تتألف من خمسة عشر من أساتذةالتمويل والاقتصاد، وأنا منهم.
  • Neben anderen Vorschlägen empfiehlt der Squam Lake Report: Fixing the Financial System, dass Investmentprodukte ebenso wie Investmentfonds standardisierte Angaben enthalten sollten, die den Nährwertangaben auf Lebensmitteln entsprechen. Die Struktur der Kennzeichnung sollte von einem Ausschuss aus Wissenschaftlern, Aufsichtsbehörden und Führungskräften der Branche entwickeltwerden, mit dem Ziel, den Verbrauchern einen sachkundigen Vergleichzwischen den Investmentprodukten zu ermöglichen.
    ومن بين مقترحاته يوصي التقرير الصادر عن مجموعة سكوام ليكتحت عنوان "إصلاح النظام المالي" بأن تشتمل منتجات الاستثمار مثلالصناديق المشتركة على بطاقات مكاشفة معيارية أشبه ببطاقات المعلباتالغذائية، على أن تتولى لجنة من الأكاديميين والمنظمين والمديرينالتنفيذيين العاملين في هذه الصناعة تحديد بنية هذه البطاقات، بهدفالترويج للمقارنة المطلعة بين مستهلكي منتجات الاستثمار.
  • Darüber hinaus empfiehlt der Squam Lake Report, falls eine Werbung für ein Investmentprodukt die frühere Durchschnittsrenditetrotzdem enthält, dass auch darauf hingewiesen werden sollte, dassdiese Rendite ungewiss ist.
    وعلاوة على ذلك، يوصي تقرير مجموعة سكوام ليك بإلزام المعلنعن أي منتج استثماري، حين يرغب في ذِكر العائد المتوسط السابق، بإدراجبيان يفيد عدم اليقين المرتبط بذلك العائد.