Examples
  • Es ist sehr wichtig, die Aussagen der beteiligten Parteien anzuhören.
    من المهم جدًا الاستماع إلى أقوال أطراف الدعوى.
  • Das Gericht hat beschlossen, die Aussagen aller Parteien zu hören.
    قررت المحكمة الاستماع إلى أقوال جميع أطراف الدعوى.
  • Das Recht zur Anhörung der Aussagen der Parteien wird gewährleistet.
    يتم ضمان الحق في الاستماع إلى أقوال أطراف الدعوى.
  • Der Richter wird die Aussagen der beteiligten Parteien anhören.
    سيستمع القاضي إلى أقوال أطراف الدعوى.
  • Die Aussagen der Parteien müssen sorgfältig angehört werden.
    يجب الاستماع بعناية إلى أقوال أطراف الدعوى.
  • Ebd., Fifty-eighth Session, Plenary Meetings, 72. Sitzung (A/58/PV.72) und Korrigendum.
     المرجع نفسه، الدورة الثامنة والخمسون، الجلسات العامة، الجلسة 72 (A/58/PV.72)، والتصويب.
  • Siehe Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Plenary Meetings, 40. Sitzung (A/60/PV.40) und Korrigendum.
     انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الستون، الجلسات العامة، الجلسة 40 (A/60/PV.40)، والتصويب.
  • Dieser Punkt befindet sich außerdem weiterhin auf der Tagesordnung der neunundfünfzigsten Tagung, und seine Aufnahme in den Entwurf der Tagesordnung der sechzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Beschlüsse, die die Versammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung noch fasst (siehe A/59/PV.100).
    لا يزال هذا البند مدرجا أيضا في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين ويتوقف إدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة الستين على الإجراء الذي تتخذه الجمعية العامة بشأنه في دورتها التاسعة والخمسين (انظر A/59/PV.100).
  • Dieser Punkt befindet sich außerdem weiterhin auf der Tagesordnung der neunundfünfzigsten Tagung (siehe A/59/PV.92).
    لا يزال هذا البند مدرجا أيضا في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين (انظر A/59/PV.92).
  • Dieser Punkt befindet sich außerdem weiterhin auf der Tagesordnung der neunundfünfzigsten Tagung (siehe A/59/PV.110).
    لا يزال هذا البند مدرجا أيضا في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين (انظر A/59/PV.110).
  • Dieser Punkt befindet sich außerdem weiterhin auf der Tagesordnung der neunundfünfzigsten Tagung (siehe A/59/PV.104).
    لا يزال هذا البند مدرجا أيضا في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين (انظر (A/59/PV.104.
  • Dieser Punkt befindet sich außerdem weiterhin auf der Tagesordnung der neunundfünfzigsten Tagung (siehe A/59/PV.91).
    لا يزال هذا البند مدرجا أيضا في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين (انظر A/59/PV.91).
  • Dieser Punkt befindet sich außerdem weiterhin auf der Tagesordnung der neunundfünfzigsten Tagung (siehe A/59/PV.93).
    لا يزال هذا البند مدرجا أيضا في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين (انظر A/59/PV.93).
  • Siehe Official Records of the General Assembly, Sixty-second Session, Plenary Meetings, 36. Sitzung (A/62/PV.36) und Korrigendum.
     انظر: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الثانية والستون، الجلسات العامة، الجلسة 36، (A/62/PV.36)، والتصويب.
  • Die Mitgliedstaaten legten ihre Ansichten zur Reform des Sicherheitsrats außerdem bei der Erörterung des Punktes „Frage der ausgewogenen Vertretung und der Erhöhung der Zahl der Mitglieder im Sicherheitsrat und damit zusammenhängende Fragen“ (Punkt 111) durch die Generalversammlung am 11. und 12. Dezember 2006 dar (siehe A/61/PV.72-75).
    وأعربت الدول الأعضاء أيضا عن آرائها بشأن إصلاح مجلس الأمن حين ناقشت الجمعية العامة، في 11 و 12 كانون الأول/ديسمبر 2006، البند المعنون ”مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن“ (البند 111) (انظر A/61/PV.72-75).