Examples
  • Rechtsextremismus ist eine ernsthafte Bedrohung für die Demokratie.
    التطرف اليميني هو تهديد جدي للديمقراطية.
  • Die Regierung muss harte Maßnahmen gegen den Rechtsextremismus ergreifen.
    يجب على الحكومة اتخاذ إجراءات صارمة ضد التطرف اليميني.
  • Die Zunahme des Rechtsextremismus ist in ganz Europa besorgniserregend.
    الزيادة في التطرف اليميني مقلقة في جميع أنحاء أوروبا.
  • Rechtsextremismus ist nicht nur ein Problem in Deutschland, sondern weltweit.
    التطرف اليميني ليس مشكلة فقط في ألمانيا، بل في جميع أنحاء العالم.
  • Schulkinder sollten über die Gefahren des Rechtsextremismus unterrichtet werden.
    يجب تعليم الأطفال في المدارس عن أخطار التطرف اليميني.
  • Die Dresdener haben am Sonntag ein eindrucksvolles Zeichen gesetzt gegen Rechtsextremismus.
    وضع سكان دريسدن يوم الأحد علامة معبّرة جدا ضد اليمين المتطرف.
  • Besorgt von der zunehmenden Gewaltbereitschaft und Gewaltkriminalität gerade unter Jugendlichen und den Entwicklungen im Links- und Rechtsextremismus würdigte Schäuble die Akteure der Zivilgesellschaft:
    وقد أعرب شويبله عن قلقه تجاه تزايد الاستعداد للجوء إلى ممارسة العنف وكذلك جرائم العنف بين الشباب على وجه الخصوص، كما أبدى قلقه من التطرف اليساري واليميني، وفي هذا السياق أثنى شويبله على المجتمع المدني قائلاً:
  • Bei genauerer Betrachtung fiel in den letzten Jahren aber auf, dass eingebürgerten Türken und Muslimen die Themen Staatsbürgerschaftsrecht und Rechtsextremismus / Rechtsextreme wichtiger waren als gebürtigen Deutschen.
    وتجدر الإشارة إلى أن الأتراك والمسلمين المتجنسين قد بدأوا في الأعوام الماضية يولُون قضايا "قانون اكتساب الجنسية" و"التطرف اليميني" اهتماما أكثر من المواطنين ألمانيّ المولد.
  • Zum anderen ist es mehr als verständlich, dass eingebürgerte Ausländer mit Sorge auf Rechtsextremismus und Rechtsextreme blicken, da diese sie nicht als gleichwertige Bürger akzeptieren wollen.
    ومن ناحية أخرى لأن الأجانب المتجنسين يقلقهم التطرف اليميني والمتطرفين الذين لا يقبلون الأجانب كمواطنين متكافئين، ويجعلون منهم كبش فداءٍ لشتى المشاكل، وأيضا للتهديد باستعمال العنف – أو حتى استعماله بالفعل - لتنفيذ أهدافهم الرجعية.
  • Im Deutschland des Jahres 2009 gab es nicht nur keinen Umschwung hin zum politischen Rechtsextremismus: Es gab keine Anzeichen einer wie auch immer gearteten Unterstützung für dieradikale Rechte.
    وفي ألمانيا في عام 2009 لم نشهد أي تحول نحو التطرف السياسياليمني: بل ولم نر أية إشارة لأي شكل من أشكال الدعم لليمينالمتطرف.