Examples
  • Das Haus ist noch in seinem Urzustand.
    المنزل لا يزال في حالته الأصلية.
  • Die Skulpturen waren, trotz ihres Alters, in ihrem Urzustand.
    رغم عمرها، كانت التماثيل في حالتها الأصلية.
  • Er versucht das Auto in seinen Urzustand zu restaurieren.
    يحاول استعادة السيارة إلى حالتها الأصلية.
  • Der Urzustand dieses Waldes war beeindruckend.
    كان الحالة الأصلية لهذه الغابة مدهشة.
  • Das Gebäude wurde erfolgreich in seinen Urzustand zurückgeführt.
    تمت استعادة الحالة الأصلية للمبنى بنجاح.
  • Eine Welt im Urzustand, ohne Zivilisation. Es wird also kein Archäologe gebraucht.
    عالم بدائى لا يحتاج الى عالم اثار
  • Sie ist im Urzustand. Viel Sauerstoff und Sonnenenergie.
    هذا كوكب بدائى فيه الكثير من الاكسوجين
  • "Sich nur einmal zu messen, "sich zumindest einmal im Urzustand menschlichen Seins zu befinden, "allein dem blinden, tauben Stein gegenüber zu stehen mit nichts,
    "لتتخيل نفسك قوى على الاقل لمرة واحدة, "لتجد نفسك تمر بأقدم موقف بشرى, "تصارع الصخر الاعمى والاطرش وحيدا
  • "Sich nur einmal zu messen, "sich zumindest einmal im Urzustand menschlichen Seins zu befinden, "allein dem blinden, tauben Stein gegenüber zu stehen mit nichts,
    لقياس نفسك على الأقل مرة واحدة لتجد نفسك على الأقل مرة واحدة ولتعرف شروط حقوقك مواجهة المكفوفين، والصم للحجارة لوحدها
  • Schon bald wird der Urzustand des Misstrauens und des Betruges wieder in die Seelen der Menschen Einzug halten!
    والآن لنجعل حالة عدم ...الثقة والخيانة تصبح طبيعة ...في روح كل رجل...
  • Deshalb arbeiten wir rasend schnell daran, die Mängel des Geists zu finden und ihn wieder in seinen Urzustand der Perfektion zurückzuversetzen.
    وفي إنسجام من أجل الإمساك ،بالعيوب الذهنية القاتلة من أجل إعادة ضبطها إلى .إلى حالتها الطبيعية