BASIC {Beginners All-Purpose Symbolic Instruction Code}, abbr.
Examples
  • BASIC ist eine einfache Programmiersprache für Anfänger.
    BASIC هي لغة برمجة بسيطة للمبتدئين.
  • Die BASIC-Programmiersprache wurde entwickelt, um das Erlernen der Programmierung zu erleichtern.
    تم تطوير لغة البرمجة BASIC لتسهيل تعلم البرمجة.
  • Mit BASIC können Sie einfache Codes und Befehle erstellen.
    باستخدام BASIC، يمكنك إنشاء رموز وأوامر بسيطة.
  • BASIC ist eine Mehrzweck-Programmiersprache, die für Anfänger geeignet ist.
    BASIC هي لغة برمجة متعددة الأغراض مناسبة للمبتدئين.
  • Die BASIC-Programmiersprache wurde entwickelt, um das Verständnis für symbolische Befehlssequenzen zu erleichtern.
    تم تطوير لغة البرمجة BASIC لتسهيل فهم تسلسلات الأوامر الرمزية.
  • Final Report of the World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs, Jomtien, Thailand, 5-9 March 1990, Interinstitutionelle Kommission (UNDP, UNESCO, UNICEF, Weltbank) für die Weltkonferenz über Bildung für alle, New York 1990, Anhang I.
    التقرير الختامي للمؤتمر العالمي لتوفير التعليم للجميع: تلبية الاحتياجات الأساسية للتعليم، جومتيين، تايلند، 5-9 آذار/مارس 1990، اللجنة المشتركة بين الوكالات (البنك الدولي، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة) للمؤتمر العالمي لتوفير التعليم للجميع، نيويورك، 1990، التذييل الأول.
  • Sie gaben zu, dass diese Wahlen gemäß der besonderen Verfassung der Stadt, dem " Basic Law", für dieses Territorium dieersten Gelegenheiten sein könnten, seine Repräsentanten gemäß des Prinzips "eine Person, eine Stimme" zu wählen.
    ولقد اعترف المشرعون بأن هذه الانتخابات، في ظل الدستور الخاصللمدينة، والقانون الأساسي المعمول به هناك، قد تمثل الفرصة الأولىللمدينة لاختيار من يمثلونها وفقاً لمبدأ "شخص واحد وصوتواحد".
  • Das bedeutet auch, dass vier internationale Gruppierungenim Jahr 2011 im Sicherheitsrat vertreten sein werden: Das Dreiergespann Russland- Indien- China, dessen Außenminister zweimalim Jahr zusammentreffen; die BRIC- Staaten, zu denen die ebengenannten und zusätzlich Brasilien gehören; das Bündnis der dreigrößten Mächte der südlichen Hemisphäre Indien- Brasilien- Südafrikaund die so genannten BASIC- Länder Brasilien, Südafrika, Indien und China, die sich beim Klimagipfel im vergangenen Jahr in Kopenhagenuntereinander abgestimmt haben.
    وهذا يعني أيضاً أن أربعة تجمعات دولية سوف تمثل في المجلس فيعام 2011: ثلاثي روسيا والهند والصين، الذي يلتقي وزراء خارجيته مرتينسنويا؛ ومجموعة البرازيل وروسيا والهند والصين، التي أضافت البرازيلإلى القائمة؛ وتحالف الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا الذي يتألف منأكبر ثلاث قوى في النصف الجنوبي من الكرة الأرضية؛ ومجموعة البرازيلوجنوب أفريقيا والهند والصين التي جمعت بين أفرادها مفاوضات تغيرالمناخ في كوبنهاجن في العام الماضي.
  • Basic Instinct, Oma.
    - شكراً جيني - مهلكِ جيني
  • Basic Instinct, Oma. Ja, einmal.
    ولكن هذا لا ينفي واقع أنها مزعجة بدرجة لا تصدق
  • "Feedback, das wir von hunderten Usern, die BASIC verwenden, bekamen, waren alle positiv.
    المئات من الناس والذين يقولون انهم يستخدمون "البيسك" كانت ايجابية
  • 1) Die meisten dieser "Benutzer" haben BASIC nie gekauft, und 2) Die Menge an Lizenzgebühren, die wir durch den Verkauf an Hobby-User eingenommen haben, macht die Zeit an Altair BASIC zu arbeiten, weniger wert als 2 Dollar pro Stunde
    "الأول: أن معظم هؤلاء "المستخدمين "لم يشتر ابدا الـ "بيسك الثاني: حجم المخالفات التي تلقيناها بسبب البيع للهواة "يجعل الوقت المبذول على برنامج "ألتر بيسك يساوي أقل من دولارين في الساعة
  • Was ist mit den Leuten, die Altair BASIC verkaufen?
    ماذا عن الاشخاص الذين يعيدون بيع "ألتر بيسك"؟
  • Bringen wir BASIC unters Volk."
    فلنحصل عل قرص صلب مبدئي
  • Ein ganzer Tageslohn, um "Basic Instinct" zu sehen.
    راتب يوم كامل لمشاهدة فيلم Basic Instinct