Examples
  • Es stellte sich heraus, dass der Brandalarm ein Fehlalarm war.
    اكتشف أن إنذار الحريق كان إنذارا زائفا.
  • Im Flugzeug wurde ein Fehlalarm ausgelöst.
    تم تفعيل إنذار زائف في الطائرة.
  • Die Polizei rückte aus nur um herauszufinden, dass es ein Fehlalarm war.
    خرجت الشرطة فقط لتكتشف أنها كانت إشارة إنذار زائفة.
  • Der Fehlalarm in der Bank löste Panik aus.
    أثار الإنذار الزائف في البنك الذعر.
  • Sie entschuldigten sich für den Fehlalarm.
    اعتذروا عن الإنذار الزائف.
  • Wiederholte Fehlalarme oder, schlimmer noch, eine selektive Berichterstattung könnten jedoch der Glaubwürdigkeit der Organisation ebenfalls schaden.
    غير أن تكرُّر إصدار الإنذارات الكاذبة أو الإبلاغ بشكل انتقائي، وهو الأسوأ، أمر قد يضرّ هو الآخر بمصداقية المنظمة.
  • Das Zeitalter des „ Anthropozän“, in dem die größtenglobalen Bedrohungen vom Menschen ausgehen und nicht von der Natur,ist vor allem durch das massive Aufgebot von Atomwaffen risikoreichgeworden. Während des Kalten Krieges hat es bei beiden Supermächtenimmer wieder Fehlalarme und Fehleinschätzungen gegeben, von denenmehrere ein ernstes Risiko darstellten, eine weltweite nukleare Katastrophe auszulösen.
    ان حقبة " الانثروبوسين" وهي حقبة تأتي التهديدات الدوليةالرئيسة فيها من البشر وليس من الطبيعة قد اصبحت تنطوي على المخاطرةبشكل خاص مع الانتشار السريع للاسلحة النووية الحرارية علما انه طيلةالحرب الباردة كان الانذار الخاطىء والخطأ في الحسابات من قبل القوتينالعظمتين حدث اعتيادي ولقد شكلت بعضا منها مخاطر حقيقية كان يمكن انتؤدي الى حرب نووية.
  • Tatsächlich ist die Skepsis gegenüber der Erderwärmungnicht gesunken, sondern gestiegen, nachdem die Fehlalarme zunehmendschriller wurden.
    والواقع أن الشكوك حول حقيقة الانحباس الحراري العالميارتفعت، ولم تنخفض، منذ أصبحت الإنذارات الكاذبة صارخة على نحومتزايد.
  • - Fehlalarm.
    انظار خاطىء
  • Nur das Übliche. Drogenabhängige, Angeschossene, Fehlalarm.
    أي حقوق شرعية أحتاج لمعرفتها؟
  • Nur das Übliche. Drogenabhängige, Angeschossene, Fehlalarm.
    و هذه تقول أنني أعلمتك بحقوق الشرعية
  • Nochmal. Was ist los? Das ist nur ein Fehlalarm.
    سأطلب من الممرضة أن تحضر قائمة لنستطيع إقامة نزهة في السرير
  • Nein. Sie ist zu klein. Fehlalarm.
    لا,,إنه صغير جدا..كان انذار كاذب
  • Springer nahm lieber in Kauf, dass die Bomben Arbeiter verletzen, als ein paar Stunden Arbeitszeit, also Profit, durch Fehlalarm zu verlieren.
    و(سبرينجر) جازفت بالمخاطرة في أن هذا التهديد فعلي بدلا من أن تخلي المبني من عامليها من أجل تحقيق الأرباح
  • Es gibt offensichtlich eine Panne in der Matrix. - Also sind das alles Fehlalarme.
    فيوجد خلل في المنظومة .بشكل جلي