Examples
  • Sie ist bekannt für ihre scharfzüngige Kritik an gesellschaftlichen Missständen.
    يُعرف عنها لنقدها الساخر للممارسات الاجتماعية السلبية.
  • Seine scharfzüngigen Bemerkungen haben oft Kontroversen verursacht.
    تسببت تعليقاته الساخرة في الكثير من الجدل كثيرًا.
  • Er ist ein scharfzüngiger Kommentator, der nicht davor zurückschreckt, seine Meinung zu sagen.
    هو معلق ساخر لا يتردد في إبداء رأيه.
  • Ihre scharfzüngige Satire hat sie zu einer der führenden Stimmen in der Literatur gemacht.
    جعلت سخريتها الحادة من أبرز الأصوات في الأدب.
  • Trotz seiner scharfzüngigen Kritik hat er den Respekt seiner Kollegen gewonnen.
    على الرغم من النقد الساخر منه، أكسب احترام زملائه.
  • Thomas Friedman, scharfzüngiger Kommentator der New York Times und langjähriger Beobachter von Reformen in der arabischen Welt, schreibt ernüchtert: "It makes you weep."
    توماس فريدمان معقب جريدة نيويورك تايمز المشهور بقلمه اللاذع والذي راقب عمليات الإصلاح في العالم العربي طيلة سنوات عديدة يقول دلالة على خيبة أمله "هذا الأمر يجعلك تسترسل في البكاء".
  • Aber vergessen wir Peter den Großen: „ Wowa der Kleine“ –oder Lilli- Putin, wie er einmal vom georgischen Präsidenten Micheil Saakaschwili scharfzüngig bezeichnet wurde – landete womöglicheinen viel spektakuläreren Coup.
    ولكن دعنا من بطرس الأكبر: فالآن ربما نجح "بوتن الأصغر" ــكما وصفه رئيس جورجيا اللاذع اللسان ميخائيل ساكاشفيلي ذات يوم ــ فيتحقيق نصر آخر موفق غير متوقع.
  • Addison ist überspannt, die ganze Zeit scharfzüngig.
    أنا لا أعرف ما الذي يجري مع أديسون - أديسون ، اه ، متوتره وحاده طوال الوقت -
  • Es tut mir leid, dass Mary heute Abend recht scharfzüngig war.
    أسفه, (ماري) كانت .حادة الطباع هذه الليله
  • Du scharfzüngiger Teufel.
    !أيها الشيطان فِضفاض الكلامِ