Examples
  • Sie war so begeistert von dem Buch, bis zu dem Punkt, dass sie es in einer Nacht gelesen hat.
    كانت متحمسة للكتاب لدرجة أنها قرأته في ليلة واحدة.
  • Seine Gesundheit verschlechterte sich, bis zu dem Punkt, dass er ins Krankenhaus eingeliefert werden musste.
    تدهورت صحته لدرجة أنه كان يجب أن يدخل المستشفى.
  • Die Stadt hat sich so verändert, bis zu dem Punkt, dass ich sie kaum wiedererkannte.
    تغيرت المدينة لدرجة أنني لم أتعرف عليها تقريبًا.
  • Er arbeitete hart, bis zu dem Punkt, dass er fast keinen Schlaf bekam.
    عمل بجد لدرجة أنه لم يحصل تقريباً على أي نوم.
  • Sie vermisste ihn so sehr, bis zu dem Punkt, dass sie durchgehend weinte.
    اشتاقت إليه لدرجة أنها بكت دون توقف.
  • Der Markt für diese Finanzprodukte wuchs mehr als 30 Jahrelang, bis zu dem Punkt, dass sie enorme Chancen auf unmittelbare Gewinne boten. Dies bot den Marktteilnehmern einen starken Anreiz,mehr und mehr damit zu zocken.
    ولقد ظلت أسواق هذه المنتجات المالية تنمو طيلة فترة تزيد علىالثلاثين عاماً إلى الدرجة التي جعلتها توفر فرصاً ضخمة للمكاسبالفورية، الأمر الذي وفر حافزاً قوياً للمشاركين في السوق للتلاعببهذه المنتجات على نحو متزايد.
  • Dort weisen echtes BIP- Wachstum und fallende Arbeitslosigkeit auf eine solide, gut verankerte und schnelle Erholung hin – bis hin zu dem Punkt, dass die Inflation bald eingrößeres gesamtwirtschaftliches Problem darstellt, als die Neuschaffung von Arbeitsplätzen.
    فهناك يُظهِر نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي وانحدارمعدلات البطالة تعافياً قوياً وراسخاً وسريعا ـ إلى الدرجة التي قديصبح معها التضخم قريباً مشكلة اقتصاد كلي أكثر أهمية من خلق فرصالعمل.
  • Alpträume bis zu dem Punkt, dass ich nicht mehr schlafen konnte.
    كوابيس لدرجة أنني لم أستطع النوم