Examples
  • Er verachtet verweichlichte Männer.
    يحتقر الرجال المُغَنَّجين.
  • Viele von ihnen wirken verweichlicht und wenig männlich.
    كثير منهم يبدو مُغَنَّجا وقليل الرجولة.
  • Er wurde kritisiert, weil er zu verweichlicht wirkte.
    تم انتقاده لأنه بدا مُغَنَّجا.
  • Seine Verweichlichung wurde von seinen Widersachern oft angegriffen.
    غالبا ما تعرضت حالة رقته المفرطة للهجوم من قِبَل خصومه.
  • Der verweichlichte König wurde von seinem Volk nicht respektiert.
    لم يكن الملك المُغَنَّج محترمًا من قِبَل شعبه.
  • Liberale sind ihrer Ansicht nach nicht nur verweichlicht,sondern ausgesprochen unamerikanisch.
    وبهذه النظرة فإن الليبراليين ليسوا واهنين وعاجزين فحسب، بلإنهم أيضاً ومن غير ريب ليسوا أميركيين.
  • Was? Ich bin nicht so verweichlicht, wie du vielleicht denkst. Na, komm, schlag mir mal in den Bauch, so fest du kannst.
    لا تتوقّعي أن يحدث هذا !في أيّ وقت قريب
  • Ihr seid verweichlicht faul und schlapp und ihr habt noch keine Ahnung
    (أنتم مجموعة ضعيفة ، شاحبة ومثيرة للشفقة) (وليس لديكم أى هدف)
  • lhr seid verweichlicht.
    لقد تربيت برقه
  • Sie sagte, ich sei schon genug verweichlicht.
    قالت بانني كثير الأنوثه مسبقاً
  • Tut mir leid, Dean. Es ist vorbei. Hör mir zu, du verweichlichter Schrotthaufen...
    آسف يا (دين)، قد قضي الأمر - ..اصغ إليّ يا قطعة الخردة -
  • Nordamerika verweichlicht, Patron, und der Rest der Welt wird immer härter.
    ان شمال امريكا يصبح اكثر رفاهية وباقي العالم يصبح اكثر خشونة وقسوة
  • Ich bin nicht so verweichlicht, wie du vielleicht denkst. Na, komm, schlag mir mal in den Bauch, so fest du kannst.
    .أنا لا أَعرف كيف سيغفر لها
  • Ich bin kein verweichlichter Schnüffler. - Ich nagle Ärsche fest.
    أنا لست مثل أحد هؤلاء عديمي الفائدة اجلس خلف قضبان المكاتب الخاصة
  • Um mich zu demütigen, hast du ihn verweichlicht.
    سأرسلة لك ففي النهاية أنت أبيه