-
Seine tägliche Spielerei mit dem Ball ist Teil seiner Routine.
تلاعبه اليومي بالكرة هو جزء من روتينه.
-
Ich habe keine Zeit für solche Spielereien.
ليس لدي وقت لمثل هذه التلاعب.
-
Seine Faszination für magische Spielereien hat nie nachgelassen.
لم تتلاشى انبهاره بالألعاب السحرية أبدًا.
-
Ich bin zu alt für solche kindischen Spielereien.
أنا قديم السن بما فيه الكفاية لهذه التلاعب الطفولي.
-
Ich lege keinen Wert auf solche nutzlosen Spielereien.
لا أقدر على هذه التلاعيب البلا فائدة.
-
Sieht man der Bedrohung ins Auge, die ein unbefriedeter Irak für Europa und die transatlantischen Beziehungen darstellt,kommt man zum Schluss, dass alle taktischen Spielereien sofort ein Ende haben müssen.
إن مواجهة هذا التهديد الذي يفرضه العراق غير المستقر علىأوروبا وعلى العلاقات الممتدة عبر الأطلسي تستلزم توقف كافة الأطرافعن ممارسة هذه الألعاب التكتيكية.
-
Er hätte es tun sollen. Die Opposition attackierte den Schritt rasch als „gefährliche Spielerei“ und als„ Vernebelungsaktion“.
فقد سارعت قوى المعارضة إلى الهجوم على هذه الخطة باعتبارهاampquot;حيلة دعائية خطيرةampquot; وampquot;ستاراًللتغطيةampquot;.
-
Wie viel „ Zeug“ – Fastfood, Fernsehwerbung, große Autos,neue technische Spielereien und die aktuellste Mode – könnenwir in uns hineinstopfen, ohne unser eigenes psychologisches Wohlbefinden zu beeinträchtigen?
ولكن كم من "الأشياء" ـ الوجبات السريعة، وإعلانات التلفازالتجارية، والسيارات الفارهة، والأجهزة الجديدة، وأحدث الموضات ـ قديكون بوسعنا أن نحشو بها وجداننا من دون تعريض سلامتنا النفسيةللخطر؟
-
Doch was passiert mit einem derartigen System, wenn aus Mangel Überfluss geworden ist? Wird einfach immer mehr desselbenproduziert und die Übersättigung mit neuen technischen Spielereien, Nervenkitzel und Sensationen kompensiert?
ولكن ماذا قد يحدث لمثل هذا النظام عندما تتحول النُدرة إلىوفرة؟ هل يستمر ببساطة في إنتاج المزيد والمزيد من نفس الشيء وتحفيزالشهية المتخمة بالاستعانة بمبتكرات جديدة وأشكال جديدة من الإثارةوتحريك المشاعر؟ وإلى متى قد يستمر هذا؟ وهل ننفق القرن المقبل ونحنمنغمسون في التفاهة؟
-
TÜ BINGEN, DEUTSCHLAND – Wir sind heutzutage von so vielentechnischen Spielereien umgeben, dass es manchmal schwer fällt zusagen, wo die Technik aufhört und der Mensch anfängt.
توبنجن، ألمانيا ـ لقد أصبحنا في أيامنا هذه محاطين بالعُدَدوالأدوات إلى الحد الذي يجعل من الصعب علينا في بعض الأحيان أن نميزأين تنتهي الأجهزة ويبدأ البشر.
-
Vielleicht ginge es uns besser ohne all diese technischen Spielereien.
قد نكون في حال أفضل بدون هذه الأدوات ".
-
Meiner Meinung nach sind diese ganzen Operationen eine Spielerei.
ان كنت تريد رأيى هذا المسرح من العمليات هو مجرد استعراض
-
Die Spielerei hat mich ausgelutscht.
المباراة الفاصلة فى فيجاس أفلستنى
-
Wir brauchen Kommandoeinheiten, Taucher, technische Spielereien.
نحتاج لمغاورين , غواصين ..عدة
-
Ich steh nicht auf technische Spielereien.
حسنا,انا لا احب استخدام العدة