Examples
  • Dieses Kleid ist aus Seide.
    هذا الثوب من الحرير.
  • Ich ziehe es vor, seidene Hemden zu tragen.
    أفضل ارتداء القمصان الحريرية.
  • Ihre seidene Bluse fühlt sich weich an.
    تبدو بلوزتها الحريرية ناعمة.
  • Seidene Bettwäsche ist sehr bequem.
    البياضات الحريرية مريحة جدا.
  • Er schenkte mir ein seidenes Tuch.
    أعطاني وشاح حريري.
  • Die Zusammenarbeit mit anderen Ländern dürfe nicht erst dann einsetzen, wenn diese sämtliche Menschenrechts-Standards erfüllen. "Es wäre sicher falsch, zu sagen: „Wir warten, bis ihr auf unserem Niveau seid, erst dann arbeiten wir mit Euch zusammen.“ Nein - wir arbeiten zusammen in der Hoffnung, dass es kleine Schritte der Verbesserung gibt", so Steinmeier.
    بيد أن التعاون مع الدول الأخرى لا يجب أن يعلق على معيار تحقق مستوى معين لحقوق الإنسان فيها. وفي ذلك قال شتاينماير: „سيكون من الخطأ القول بأنه „سوف ننتظر و لن نتعاون معكم حتى تكونون على نفس المستوى الخاص بنا.“ لا، سوف نعمل معاً على أمل أن تتحقق خطى صغيرة في سبيل التحسين.“
  • Erhan Severs Job hängt an einem seidenen Faden. Viele seiner Kollegen haben ihren letzten Tag bereits gesehen. Sein Arbeitgeber Tofas, der drittgrößte Automobilhersteller der Türkei, hat Mitte November bereits 700 der 5.200 Arbeiter in der Produktion vorübergehend entlassen.
    وظيفة إيرهان سيفر معلقة في خيوط من الحرير. عديدون من زملائه مرّوا بالفعل بيوم عملهم الأخير، بعد أن قام رب عمل سيفر، شركة توفاس، ثالث أكبر مصنع لإنتاج السيارات في البلاد، بفصل سبعمائة عامل من عدد العمال الذين يبلغ عددهم 5200 عامل في قسم الإنتاج، وذلك على نحو مؤقت في منتصف شهر نوفمبر / ‏تشرين الثاني‏‏ الماضي.
  • Nach und nach wurde klar, dass das Taliban-Regime nur der erste Schritt war und dass Washington auch in anderen Staaten einen Regimewechsel anstrebte. In den Beziehungen zu anderen Ländern wurde der Satz "Entweder seid Ihr für oder gegen uns" zum Leitmotto — und das umso mehr, als sich die Vorbereitungen für den Krieg gegen den Irak zum Jahreswechsel 2002-2003 intensivierten.
    وهكذا صار جلياً أن نظام طالبان لم يكن سوى أول الاستئصالات وأن أطماع واشنطن تتعدى ذلك إلى "تغيير النظام" في عدد من البلدان. علاوة على ذلك فانها صارت تتعامل دولياً على أساس "انت معنا أو ضدنا" – وازداد تمسكها بهذه المقولة عندما بدأت تُكثف تحضيراتها للحرب على العراق في 2002 - 2003.
  • Hierzu gehören nach wahhabitischer Auffassung auch das fünfmalige tägliche Gebet in der Moschee, das Verbot von Musik, Tabak und seidener Kleidung sowie die möglichst vollständige Verbannung der Frau aus dem öffentlichen Leben.
    وتعتبر الرؤية الوهابية أن الصلوات اليومية الخمس في المسجد إحدى هذه الوصايا، وكذلك تحريم الموسيقى، والتدخين، وارتداء الملابس الحريرية، ومن هذه الوصايا الإقصاء التام للمرأة عن الحياة العامة وإلى أبعد حدٍّ ممكن.
  • Dann fährt sie fort und sagt: "wenn jetzt auch noch Verantwortliche der Europäischen Union Kritik an ATATÜRK betreiben, dann schaden sie unseren Beziehungen, die ohnehin am seidenen Faden hängen."
    ثم تتابع قائلة: "إذا قام مسؤولي الإتحاد الأوروبي بتوجيه نقد الآن إلى أتاتورك فإنهم يضرون علاقاتنا المحفوفة على كل الأحوال بالمخاطر".
  • Als Younes zehn Jahre alt war, wollte man ihm in einer Kölner Koranschule eintrichtern, er solle weder kurze Hosen noch seidene Hemden tragen und sich nicht mit "Ungläubigen" treffen. Dem Schüler und seinen Eltern war schnell klar: Da ging er denn auch nicht mehr hin.
    عندما بلغ يونس* العاشرة من عمره، ذهب إلى إحدى مدارس القرآن في مدينة كولونيا، حيث تم تلقينه وحثه على التصرفات التالية: أنْ لا يرتدي السراويل القصيرة، ولا القمصان الحريرية مثلما حرم عليه اللقاء بـ"الكفار". لكن سرعان ما اتضح له ولوالديه أنّه لن يستمر في الذهاب إلى تلك المدرسة.
  • Vielleicht liegt es auch daran, dass die Einwanderer einfache Arbeiter sind, von denen manche weder lesen noch schreiben können." Die Gläubigen hat er aufgefordert: "Integriert euch. Seid höflich. Sagt lieber einmal zu oft Pardon, als einmal zu wenig."
    ولعل الأمر ناجم عن كون المهاجرين عمالا بسطاء بعضهم لا يتقن القراءة والكتابة." وكانت توصياته للمؤمنين: "اندمجوا في المجتمع. كونوا مهذّبين، ولتكن عبارة عفوا في أفواهكم أكثر مما يتطلب الأمر أفضل من أن تكون أقل مما يتطلب."
  • Mit wieviel mehr Ruhe und Würde habt ihr dem Unvermeidlichen entgegengesehen, die ihr doch viel gefährdeter seid!
    إنكم رغم تعرضكم للمخاطر أكثر منا، إلا أنكم تواجهون المواقف بهدوء وكرامة.
  • Glaubt an die von Mir herabgesandte Offenbarung (den Koran), die eure Schrift bestätigt! Seid nicht die ersten, die ihn leugnen, verkauft Meine offenbarten Verse nicht für einen geringen Preis! Mich allein sollt ihr fürchten!
    وآمنوا بما أنزلت مصدقا لما معكم ولا تكونوا أول كافر به ولا تشتروا بآياتي ثمنا قليلا وإياي فاتقون
  • Wir haben mit den Kindern Israels einen Bund geschlossen und sie ermahnt: "Ihr sollt nur Gott dienen! Den Eltern, den Verwandten, den Waisen und den Bedürftigen gegenüber sollt ihr gütig sein! Mit den Mitmenschen sollt ihr freundlich sprechen (und gut mit ihnen umgehen)! Ihr sollt beten und die Pflichtabgaben entrichten! " Mit Ausnahme weniger seid ihr diesen Verpflichtungen nicht nachgekommen und habt euch von Gott abgewendet.
    وإذ أخذنا ميثاق بني إسرائيل لا تعبدون إلا الله وبالوالدين إحسانا وذي القربى واليتامى والمساكين وقولوا للناس حسنا وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة ثم توليتم إلا قليلا منكم وأنتم معرضون
Synonyms
  • seidig
Synonyms
  • seiden, seidenartig
Examples
  • Der Boden ist aus Teakholz, die Sofabezüge sind seiden., Kaufet ein grün seiden Tüchlein und hänget es darüber; so könnt Ihr es hinwegtun, wann Ihr wollt.", Er handle zwar mit Baumwolle, aber das müsse er sagen, die Töchter habe er lieber sydig (seiden) als bauelig., Hienach that sie alles auf ihr seiden Halstuch, knüpfte es mit harten Griffen zusammen, schob mir das Bündel in die Hand und bat mich dringend, mich heim zu begeben., bind't sie in ein seiden Tuch ', bind't sie in ein seiden Tuch,', bind't sie in ein seiden Tuch,, bind't sie in ein seiden Tuch', Aber Stolz und Hochmut kamen über ihn, in seinem Hause mußte alles seiden, silbern und golden sein, und das Weib sprach, es wäre Gott unmöglich, daß sie wieder arm werden sollten., Paul kaufte ein seiden Tuch, und ging damit zu der Frau v. Mecheln: "Gnädige Frau, Sie müssen mir nicht verschmähen, ich wollte Ihnen dies Tuch verehren, weil Sie von meinem Reisbrei gegessen haben."
rightNeighbours
  • seiden Tuch, seiden Band
wordforms
  • seidenen, seidene, seidener, seidenes, seidenem, seiden, seidnen, seidnes, seidner, seidne, seidnem