Examples
  • Neuroleptika sind eine Art von Medikamenten zur Behandlung von psychischen Störungen.
    عقاقير مضادة للذهان هي نوع من الأدوية المستخدمة في علاج الاضطرابات النفسية.
  • Der Arzt verwendet Neuroleptika zur Behandlung von psychischen Symptomen, die mit Psychose in Verbindung stehen.
    الطبيب يستخدم العقاقير النوروليبتيكية لعلاج الأعراض العقلية المرتبطة بالذهان.
  • Neuroleptika gelten als eines der wirksamsten Medikamente zur Behandlung von Schizophrenie.
    تعتبر العقاقير المضادة للذهان النوروليبتيكية أحد أكثر الأدوية فعالية في علاج الشيزوفرينيا.
  • Die Anwendung von Neuroleptika sollte unter ärztlicher Aufsicht erfolgen, da sie Nebenwirkungen verursachen können.
    استخدام العقاقير النوروليبتيكية يجب أن يتم تحت إشراف الطبيب لأنها قد تسبب آثار جانبية.
  • Trotz der vielen Vorteile von Neuroleptika besteht immer noch die Notwendigkeit, nach sichereren und wirksameren Behandlungsoptionen zu suchen.
    بالرغم من الفوائد العديدة للعقاقير المضادة للذهان، لا زالت هناك حاجة للبحث عن خيارات علاجية أكثر أمانا و فعالية.
  • Doch gibt es keinen vergleichbaren Protest gegen die Verwendung von Neuroleptika, die Menschen in ähnlicher Weiseaufgezwungen und sogar zur Folter von Häftlingen eingesetztwurden.
    إلا أننا لم نسمع عن احتجاج مماثل ضد استخدام العقاقيرالمضادة للذهان والتي كانت تفرض على نحو مشابه على المريض ـ والتياستخدمت حتى لتعذيب المساجين.
  • Wie Neuroleptika, Antidepressiva und Beruhigungsmittel, hatdie EKT einen direkten organischen Effekt.
    فالعلاج بالصدمات الكهربائية يؤدي إلى تأثير عضوي فوري، مثلهفي ذلك كمثل العقاقير المضادة للذهان والاكتئاب والمهدئات.
  • Doch während die EKT selten, wenn überhaupt, deutlicheklinische Spuren einer Gehirnschädigung hinterlässt und dies in Tierversuchen auch nicht nachgewiesen wurde, hinterlassen Neuroleptika häufig welche in Form von Spätdyskinesie und anderen Syndromen.
    ولكن رغم أن العلاج بالصدمات الكهربائية لم تنشأ عنه مطلقاًأدلة سريرية واضحة تشير إلى الإصابة بضرر دماغي، ورغم أن أحداً لميثبت قط حدوث مثل ذلك الضرر حتى بين حيوانات التجارب، فإن العقاقيرالمضادة للذهان كثيراً ما تؤدي إلى مثل ذلك الضرر، في هيئة حركات لاإرادية وغير ذلك من الأعراض.
  • So bekommen sehr wenige Patienten, die mit einer EKTtherapiert werden, nicht auch Benzodiazepine, die ebenfallssignifikante autobiografische Gedächtnisstörungen verursachen, wennsie allein verabreicht werden, und Neuroleptika, die Schwierigkeiten beim Erinnern an Namenslisten oder Telefonnummernund andere vergleichbare Probleme verursachen.
    الحقيقة أن عدداً ضئيلاً للغاية من هؤلاء الذين يتلقون العلاجبالصدمات الكهربائية لا يتلقون إلى جانبها أيضاً عقار البنزوديازيبين،الذي يتسبب في مشاكل واضحة في الذاكرة الشخصية وغير ذلك من المشاكلحين يعطى بمفرده، والعقاقير المضادة للذهان، والتي تتسبب في صعوبات فيتذكر القوائم أو الأسماء أو أرقام الهواتف، وغير ذلك من المشاكلالمشابهة.
  • Es wurden neue Neuroleptika entwickelt, seit er weggelaufen ist.
    و الآن كل ما أريد هو نسيان هذا الأمر
  • Es wurden neue Neuroleptika entwickelt, seit er weggelaufen ist.
    عالجهما بنفس الاهتمام هذا كل ما أطلب