Examples
  • Es gab heute aufgrund des Unfalls viele Verkehrsbehinderungen.
    كانت هناك العديد من معوقات المرور اليوم بسبب الحادث.
  • Bitte beachten Sie, dass es aufgrund von Bauarbeiten zu Verkehrsbehinderungen kommen kann.
    يرجى ملاحظة أنه قد يكون هناك معوقات مرور بسبب أعمال البناء.
  • Wegen des Schneefalls sind Verkehrsbehinderungen zu erwarten.
    بسبب تساقط الثلج، من الجدير بالتوقع وجود معوقات المرور.
  • Die Verkehrsbehinderungen wurden durch eine Demonstration in der Innenstadt verursacht.
    تم تسبب معوقات المرور في وقفة احتجاجية وسط المدينة.
  • Wegen Verkehrsbehinderungen kam ich spät zur Arbeit.
    بسبب معوقات المرور، تأخرت عن الوصول إلى العمل.
  • Der Fall kam vor das Bezirksgericht, wo der Richterentschied, dass es sich um eine "durch Unfall verursachte Verkehrsbehinderung" handelte und die Fahrerin zu zwei Jahren mit Bewährung verurteilte.
    ثم وصلت القضية إلى المحكمة المحلية حيث قرر القاضي أنها "حادثة عارضة ناتجة عن اضطراب مروري " وأصدر حكماً بسجن السائقة لمدةعامين مع إيقاف التنفيذ.
  • Der Justizminister, ein Überbleibsel aus der Ära Mubarak,verlieh dem militärischen Nachrichtendienst und der Militärpolizeineue Vollmachten, die es ihnen ermöglichen, Zivilisten aufgrund sogeringfügiger Vergehen wie Verkehrsbehinderung oder „ Beleidigung“der Führer des Landes zu inhaftieren.
    حيث أصدر وزير العدل، الذي ظل محتفظاً بمنصبه منذ عهد مبارك،قراراً بمنح أفراد الاستخبارات الحربية والشرطة العسكرية حق الضبطيةالقضائية وإلقاء القبض على المدنيين بموجب اتهامات قد لا تزيد فيخطورتها عن تعطيل حركة المرور أو "إهانة" قادة البلاد.
  • Aber wenn du meine Verkehrsbehinderung sein willst, geht das in Ordnung.
    لكن إذا أردت أن تسمي نفسك مخالفة " ، فلا مشكلة لدي"
  • Polizeiaktionen bei vermissten Kindern. Fürchterliche Verkehrsbehinderungen.
    آمبر يقول زحّام السير قوي