New: Verb conjugations - all tenses, all adjective , plural forms; accusative, dative and genitive, optimized search with word stem.
Examples
-
Die Äußerungsfrist für das Projekt sollte nicht überschritten werdenيجب عدم تجاوز مهلة الإدلاء بالرأي للمشروع.
-
Die Äußerungsfrist wurde aufgrund der aktuellen Umstände verlängertتم تمديد مهلة الإدلاء بالرأي بسبب الظروف الحالية.
-
Bitte beachten Sie die Äußerungsfrist für die Abgabe vom Berichtيرجى الانتباه إلى مهلة الإدلاء بالرأي لتقديم التقرير.
-
Die Äußerungsfrist endet am kommenden Freitagتنتهي مهلة الإدلاء بالرأي يوم الجمعة القادم.
-
Wir entschuldigen uns, dass die Äußerungsfrist recht kurz istنعتذر عن أن مهلة الإدلاء بالرأي قصيرة للغاية.
Synonyms
-
فترة / مدة / الإدلاء بالرأي
Examples
-
Zum Fall Strauß sagte der Chef der Augsburger Staatsanwaltschaft, Reinhard Nemetz, der Süddeutschen Zeitung, die Anwälte des Beschuldigten hätte eine Äußerungsfrist bis 6.Oktober., In der Nacht zum Dienstag war die Äußerungsfrist zum Vergleichsvorschlag der Karlsruher Richter ausgelaufen, auf dem auch die neue Regelung basiert., Dann läuft die Äußerungsfrist zum Karlsruher Vorschlag ab., Die erste Äußerungsfrist war am Dienstag abgelaufen., Die Äußerungsfrist für Hochtief sei bis zum 18. Januar verlängert worden., Ob er gehört wird, entscheidet sich nach einer Äußerungsfrist für die Kläger-Anwältin Susanne M. Meiller am 20. Januar., Mit Ablauf der 3wöchigen Äußerungsfrist war danach Eröffnungsreife etwa Mitte Oktober 1995 eingetreten., Denn die ihm gesetzte Äußerungsfrist (zwei Wochen nach Erhalt des Anhörungsschreibens) war zu kurz. Darauf, ob der Kl. diesen Anhörungsfehler gerügt hat, kommt es nicht an (BSG, (GS), NJW 1992, 2444)., Die gleiche/ schulgesetzlich ohnehin vorgesehene - Äußerungsfrist, wie sie jetzt auf dem Gerichtswege durchgesetzt werden mußte, fordert CDU -Bildungsexperte Klaus Bürger auch für die Schulen an der Lothringer und Hermann-Böse-Straße.
wordforms
-
Äußerungsfrist, Äußerungsfristen