Examples
  • Ashraf ist mein bester Freund.
    أشرف هو أفضل صديق لي.
  • Ashraf hat das Projekt erfolgreich abgeschlossen.
    أكمل أشرف المشروع بنجاح.
  • Ich habe Ashraf in der Bibliothek getroffen.
    لقيت أشرف في المكتبة.
  • Ashraf reist nächste Woche nach Deutschland.
    أشرف سيسافر إلى ألمانيا الأسبوع المقبل.
  • Ashraf liebt es, Basketball zu spielen.
    أشرف يحب اللعب في كرة السلة.
  • Ashraf Ghani, ehemaliger Finanzminister unter Karsai und heute dessen Kritiker, will Tausende neuer Arbeitsplätze schaffen. Seine Kampagne wendet sich gezielt an finanzstarke Afghanen im Ausland und an Frauen.
    أما أشرف غاني، وزير المالية السابق في حكومة كرزاي ومن منتقديه حاليا، يدعو إلى خلق آلاف الوظائف الجديدة، ويعتمد في حملته على الأفغان الأغنياء في الخارج والنساء.
  • Der Sicherheitsrat beglückwünscht den Generalsekretär und die Vereinten Nationen zu der erfolgreichen Unterstützung der Wahlvorbereitungen, namentlich zu den Beratungsdiensten und zu der Unterstützung, die den Irakern vom Sonderbeauftragten des Generalsekretärs für Irak, Ashraf Qazi, von der Hilfsmission der Vereinten Nationen für Irak (UNAMI), insbesondere dem obersten Wahlberater, Carlos Valenzuela, und von der VN-Ab-teilung Wahlhilfe (EAD) und ihrer Direktorin, Carina Perelli, gewährt wurden.
    ”ويثني مجلس الأمن على الأمين العام والأمم المتحدة لما حققاه من نجاح في المساعدة على إعداد الانتخابات، بما في ذلك ما قدم من مشورة ودعم إلى العراقيين من قبل الممثل الخاص للأمين العام في العراق، أشرف قاضي، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، وعلى وجه الخصوص كبير مستشاري الشؤون الانتخابية، كارلوس فالينزويلا، وشعبة المساعدة الانتخابية في الأمم المتحدة ومديرتها كارينا بيريلّي.
  • Fünf Tage später ordnete Pakistans allzeit geschäftiger Oberster Gerichtshof die Verhaftung von Ministerpräsident Raja Pervez Ashraf und 16 weiteren führenden Regierungsmitgliedernwegen mutmaßlicher Beteiligung am sogenannten „ Rental Power“- Fallan.
    وبعد خمسة أيام، قضت المحكمة العليا النشطة في باكستان بإلقاءالقبض على رئيس الوزراء راجا برويز أشرف وستة عشر مسؤول كبير آخرين فيالحكومة بزعم تورطهم في ما أطلق عليه وصف قضية "استئجارالسلطة".
  • Dieser Fall datiert in die Jahre 2008-2011 zurück, als Ashraf noch Minister für Wasser- und Stromversorgung war. Ashrafschloss damals große Leasing- Verträge für Stromgeneratoren, diebenötigt wurden, um die Engpässe bei der Stromversorgung zuverringern, die die Volkswirtschaft bis zu 5% vom BIPkosteten.
    وترجع هذه القضية إلى الفترة 2008-2011، عندما قام أشرف، الذيكان وزيراً للمياه والطاقة في ذلك الوقت، بإبرام عقود ضخمة لتأجيرمولدات الطاقة، التي كانت ضرورية لتخفيف نقص الكهرباء الذي كان يكلفالاقتصاد ما يقرب من 5% من الناتج المحلي الإجمالي.
  • Mehrere Berichte in Print- und Onlinemedien legten nahe,dass die von Ashrafs Ministerium vergebenen Verträge nicht in Ordnung waren.
    وأشارت عدة تقارير في وسائل الإعلام المطبوعة والإلكترونيةإلى أن العقود التي منحتها وزارة أشرف كانت مشوبة بالفساد.
  • Der Oberste Gerichtshof leitete auf der Grundlage dieser Untersuchungsergebnisse der Bank ein Verfahren gegen Ashraf undandere führende Regierungsvertreter ein, darunter mehrere Mitarbeiter des Finanzministeriums.
    وعلمت المحكمة العليا بالحقائق التي أعلنها بنك التنميةالآسيوي فبدأت باتخاذ الإجراءات القانونية ضد أشرف وغيره من كبارالمسؤولين، بما في ذلك العديد من موظفي وزارة المالية.
  • Ashraf trat als Minister zurück, nur um später ein Comebackals Ministerpräsident zu erleben.
    واستقال أشرف من الوزارة، فقط لكي يعود في وقت لاحق رئيساًللوزراء.
  • Dennoch bleibt Ashraf Al- Banna, ein Mitbegründer derreformistischen Allgemeinen Plattform der Polizeibediensteten( GCPO) hoffnungsvoll: „ Er war ein wirkungsvoller stellvertretender Innenminister...[deshalb] erwarten wir einige Reformen.
    ورغم هذا فإن أشرف البنا ، أحد مؤسسي الائتلاف ا العام لضباطالشرطة، و هو تنظيم شرطي إصلاحي، لا يزال متفائلاً: "كان الرجل نائباًناجحاً لوزير الداخلية...
  • Wir haben das Büro der Einwanderungsbehörde gefunden, das die Visa der Ashraf Schwestern verlängert hat.
    ،وجدنا مكتب الهجرة الذيّ جدد لـ"لأختين أشرف" تصريح إقامتهم
  • Wann haben Sie die Ashraf Schwestern das letzte Mal gesehen? Jaya habe ich nicht mehr gesehen, seit sie vor einem Jahr aufgehört hat.
    متى كانت آخر مرة رأيت بها "الأختين أشرف"؟- .جايا), لم أرها مُنذ إستقالتها بالعام السابق)-