Examples
  • Sie bemuttert ihre jüngeren Geschwister, als wäre sie ihre eigene Mutter.
    تقوم برعاية أشقائها الأصغر سناً كأنها أمهم الحقيقية.
  • Er war so krank, dass sie ihn bemuttern musste.
    كان مريضًا لدرجة أنها اضطرت للقيام بدور الأم معه.
  • Sie hat die Tendenz, alle um sie herum zu bemuttern.
    لديها ميل للقيام بدور الأم مع جميع الأشخاص حولها.
  • Die Großmutter bemuttert ihre Enkel oft zu sehr.
    الجدة غالبًا ما تقوم بدور الأم بشكل كبير مع أحفادها.
  • Sie fühlt sich wohl, wenn sie jemanden bemuttern kann.
    تشعر بالراحة عندما تستطيع أن تقوم بدور الأم مع شخص ما.
  • Warum bemuttern wir sie?
    لماذا ندللها دائما؟
  • Du bist süß, aber du mußt mich nicht bemuttern, mir geht’s gut.
    إنّك لطيف، ولكنّك لستَ مضطرّاً لرعايتي، فأنا بخير
  • Wir dürfen nicht, wir können sie nicht... bemuttern.
    . نحن لا يجب ، نحن لا نستطيع . . . الأعتناء بهم
  • Also wirklich, Michael, wie hältst du das ständige Bemuttern dieses Kerls aus?
    اتفقنا
  • Cal? Bemuttern Sie bitte einen anderen.
    (كال)- .إذهبيّ لتبنيّ شخص غيريّ-
  • "Bemuttern" trägt dazu bei. Man hört nie davon, dass jemand zu Tode "bevatert" wurde.
    تصوّري مسرحنا المنزليّ ،كجسم إنسان
  • Du brauchst mich nicht zu bemuttern.
    أنت لست مضطراً لأن تزعج نفسك
  • Sie will mich dann bemuttern.
    تود فقط الاعتناء بي
  • Willst du mich bemuttern... oder ins Bett kommen und meine Ehefrau sein?
    هل ستصبحين امي او تأتين تحت الغطاء و تصبحين زوجة لي؟
  • Sie bemuttern. Das ist Hannas Mutter.
    ...كأم إننى - هذه أمها -