Examples
  • Kinder im Grundschulalter sollten mindestens acht Stunden Schlaf pro Nacht bekommen.
    يجب أن يحصل الأطفال في سن المدرسة الابتدائية على ما لا يقل عن ثمان ساعات من النوم في الليل.
  • Mein Sohn ist im Grundschulalter und liebt Mathematik sehr.
    ابني في سن المدرسة الابتدائية وهو يحب الرياضيات كثيرا.
  • Viele Schulen beginnen, Fremdsprachenunterricht im Grundschulalter anzubieten.
    تبدأ العديد من المدارس في تقديم تعليم اللغات الأجنبية في سن المدرسة الابتدائية.
  • Programme zur Gewaltprävention sollten bereits im Grundschulalter beginnen.
    يجب أن تبدأ البرامج الخاصة بالوقاية من العنف في سن المدرسة الابتدائية.
  • Kinder im Grundschulalter sollten ermutigt werden, sich körperlich zu betätigen und Sport zu treiben.
    يجب تشجيع الأطفال في سن المدرسة الابتدائية على القيام بالنشاط البدني وممارسة الرياضة.
  • mit tiefer Besorgnis feststellend, dass weltweit 771 Millionen Menschen, die älter als 15 Jahre sind, nicht über grundlegende Lese- und Schreibfähigkeiten verfügen und dass etwa 100 Millionen Kinder im Grundschulalter immer noch keine Grundschule besuchen, dass der Stellenwert, der dem Problem des Analphabetentums auf der nationalen Agenda beigemessen wird, unter Umständen nicht ausreicht, um die politische und wirtschaftliche Unterstützung zu mobilisieren, die erforderlich ist, um sich den durch das Analphabetentum entstehenden globalen Herausforderungen zu stellen, und dass die Welt diesen Herausforderungen wohl nicht gewachsen sein wird, wenn die derzeitigen Tendenzen anhalten,
    وإذ تلاحظ مع بالغ القلق أن 771 مليونا من البالغين فوق سن 15 سنة يفتقرون إلى المهارات الأساسية للإلمام بالقراءة والكتابة في مختلف أرجاء العالم، وأن ما يزيد على 100 مليون طفل في سن الالتحاق بالتعليم الابتدائي لم يلتحقوا بعد بالمدارس الابتدائية، وأن مسألة الأمية قد لا تشغل مكانا ذا أولوية عالية في البرامج الوطنية تكفي لتوليد الدعم السياسي والاقتصادي اللازم للتغلب على التحديات التي تطرحها الأمية في العالم، وأنه لا ينتظر أن يتمكن العالم من مواجهة تلك التحديات إذا استمرت الاتجاهات الحالية،
  • Dennoch besuchen mehr als 100 Millionen Kinder im Grundschulalter, in der Mehrzahl Mädchen, keine Schule.
    ورغم ذلك فإن عدد الأطفال غير المقيدين في المدارس ممن هم في سن المدرسة الابتدائية يزيد على 100 مليون طفل، معظمهم من الإناث.
  • b) bis 2010 die Anzahl der Kinder im Grundschulalter, die keine Schule besuchen, um 50 Prozent verringern und die Nettoeinschulung in den Grundschulen oder die Teilnahme an guten alternativen Grundschulausbildungsprogrammen auf mindestens 90 Prozent anheben;
    (ب) تخفيض عدد الأطفال الذين بلغوا سن الدراسة الابتدائية ولا يزالون خارج المدرسة بنسبة 50 في المائة وزيادة صافي عدد المقيدين في المدارس الابتدائية أو المشاركين في برامج تعليمية ابتدائية بديلة وجيدة النوعية إلى 90 في المائة على الأقل بحلول عام 2010؛
  • Die senegalesische Regierung gibt ungefähr 40 % des Staatshaushalts für Bildung aus und bietet für 85 % aller Kinder im Grundschulalter kostenlosen staatlichen Unterricht.
    فالحكومة السنغالية تنفق ما يقرب من 40% من ميزانية الدولةعلى التعليم، وتوفر التعليم العام المجاني لما يقرب من 85% من كلالأطفال في سن الدراسة الابتدائية.
  • Dagegen gibt Pakistan lediglich 8 % aus, und sechs Millionen Kinder im Grundschulalter erhalten keinen staatlichen Schulunterricht.
    وفي المقابل نجد أن باكستان تنفق 8% فقط من ميزانيتها علىالتعليم، الأمر الذي يجعل ستة ملايين طفل في سن الدراسة الابتدائيةمحرومين من التعليم العام.
  • Untersuchungen legen nahe, dass innerhalb derselbensozialen Schicht die schulischen Leistungen von aus armen Viertelnstammenden Kindern im Grundschulalter gleich gut sind.
    وتشير نتائج المسح والاستقصاء إلى أن الأطفال الصغار منالأحياء الفقيرة من نفس المستوى الاجتماعي يتساوون مع غيرهم في مستوىالتحصيل الدراسي.
  • Das entspricht einer Zuwachsrate von jährlich 6,7 Prozentund liegt damit 2,5 Mal höher als der Anstieg der Zahl jener Mädchen, die das Grundschulalter erreichen.
    وهذا يعني معدل نمو بلغ 6,7% سنويا، وهذا يعادل مرتين ونصفالمرة ضعف معدل الزيادة في عدد الفتيات اللاتي يدخلن الفئة العمريةالمناسبة للالتحاق بالتعليم الابتدائي.