die Einladung [pl. Einladungen]
دَعْوة [ج. دعوات]
Examples
  • Ich habe eine Einladung zum Abendessen erhalten.
    لقد تلقيت دعوة لتناول العشاء.
  • Deine Einladung zu deiner Hochzeitsfeier hat mich sehr gefreut.
    دعوتك لحفل زفافك أسعدتني كثيرا.
  • Eine offene Einladung steht für jedermann zur Verfügung.
    دعوة مفتوحة متاحة للجميع.
  • Danke für die Einladung, aber ich kann leider nicht kommen.
    شكراً على الدعوة، لكنني للأسف لا أستطيع الحضور.
  • Ich werde deine Einladung an meine Freunde weitergeben.
    سأقوم بإعطاء دعوتك لأصدقائي.
  • Den Türöffner spielt nun der russische Präsident Putin. Er hat die Hamas zu Gesprächen nach Moskau eingeladen. Mit seiner Einladung hat Putin dieses Problem entschärft.
    الرئيس الروسي فلاديمير بوتين يلعب دور مفتاح المفاوضات مع هذه الحركة الآن. الذي دعا قياديي حماس لزيارة موسكو. لقد ساهم بذلك في التخفيف من الأزمة.
  • Warum beim Auftakt ausgerechnet Eltern, Kindergärtner und Lehrer außen vor bleiben, weshalb auch die Wohlfahrtsverbände und die Vertreter anderer Religionen keine Einladung von der Familienministerin erhalten haben und sie zunächst allein auf die Mitarbeit der beiden großen Kirchen setzt, dürfte wohl ihr Geheimnis bleiben.
    لماذا تم تجاهل الإباء والأمهات والمعلمين والعاملين في روضات الأطفال عند الإعلان عن المبادرة؟ ولماذا لم تتلقَ الجمعيات الخيرية وممثلو الديانات الأخرى دعوة من الوزيرة للتشاور معهم؟ وتختتم الصحيفة بالقول إن تركيز الوزيرة في الإعداد لمبادرتها على الكنيستين الكبيرتين سيبقى أمرا غامضا.
  • Bundesaußenminister Dr. Frank-Walter Steinmeier ist mit der irakischen Ministerin für Menschenrechte, Frau Wijdan Mikhail Salim, zusammengetroffen, die sich auf Einladung des Bundesaußenministers in Berlin aufhält.
    التقى وزير الخارجية الألمانية د. فرانك – فالتر شتاينماير وزيرة حقوق الإنسان العراقية السيدة/ وجدان ميخائيل سالم، التي قامت بزيارة لبرلين بناء على دعوة وزير الخارجية الألمانية.
  • Die Konferenz fand großen Anklang: Insgesamt sind 275 Vertreter von 89 Zeichnerstaaten, 7 internationalen Organisationen und vielen Nichtregierungsorganisationen der Einladung von Bundesaußenminister Steinmeier gefolgt.
    لقى المؤتمر صداً واسعاً، حيث لبى الدعوة – التي وجهها وزير الخارجية الألمانية شتاينماير لحضورها المؤتمر – 275 ممثلاً من 89 دولة موقّعة و 7 منظمات دولية ولفيف من المنظمات غير الحكومية.
  • Syrien nahm auf Einladung der USA an der Nahostkonferenz von Annapolis teil. Die Staatengemeinschaft begrüßte damals ausdrücklich, dass Syrien damit seine grundsätzliche Bereitschaft zu konstruktivem Handeln signalisierte.
    لقد رحب المجتمع الدولي بوجود سوريا في مؤتمر الشرق الأوسط في أنابوليس وكان ذلك بمثابة الاستعداد من حيث المبدأ لتعاون بناء.
  • Sie nahmen auf Einladung des Regierenden Bürgermeisters von Berlin, Klaus Wowereit, an einem Europäischen Bürgerforum teil, das Bundesregierung, EU-Kommission und Europäisches Parlament im Rahmen der Aktion Europa ins Leben gerufen haben, um die gefühlte Distanz zwischen „Europa“ und den Bürgerinnen und Bürgern in Deutschland zu verringern.
    وقد شارك المواطنون بدعوة من عمدة برلين كلوس فوفيرايت في منتدى أوروبي للمواطنين والذي أطلقه كل من الحكومة الألمانية والمفوضية الأوروبية والبرلمان الأوروبي في إطار مشروع "أوروبا" من أجل تضييق الفجوة بين أوروبا والمواطنين في ألمانيا.
  • Auf ägyptische Einladung beginnt am 2. März in Sharm el Sheikh eine Konferenz zum Wiederaufbau des Gaza-Streifens. Mehr als 70 Länder sind hochrangig vertreten, Steinmeier vertritt Deutschland, er hatte sich frühzeitig für die Konferenz in Ägypten eingesetzt.
    يبدأ في الثاني من مارس/ آذار – بدعوة مصرية – مؤتمر إعادة إعمار قطاع غزة في شرم الشيخ، حيث يشارك في هذا المؤتمر ممثلون رفيعي المستوى من 70 دولة، ويمثل ألمانيا شتاينماير الذي بذل ما في وسعه لانعقاد هذا المؤتمر في مصر.
  • Der israelische Ministerpräsident hat die Einladung der Bundeskanzlerin zu einem baldigen Besuch in Deutschland angenommen.
    ومن جانبه قبِل رئيس الوزراء الإسرائيلي دعوة المستشارة لزيارة قريبة إلى ألمانيا.
  • herzlich willkommen im Auswärtigen Amt zur „Berliner Konferenz zur Unterstützung der Palästinensischen Zivilen Polizei und Rechtsstaatlichkeit“. Ich freue mich, dass Sie meiner Einladung folgen konnten.
    مرحباً بكم في وزارة الخارجية الألمانية لعقد "مؤتمر برلين لدعم الشرطة الفلسطينية وسيادة القانون"؛ أشعر بالسعادة لتلبيتكم دعوتي.
  • König Fußball steht im Mittelpunkt des Besuchs in Ghana: Steinmeier sieht sich auf Einladung des ghanaischen Staatspräsidenten John Kufuor das Endspiel des Africa-Cups in Accra an.
    تعتبر كرة القدم ملكة الرياضات هي محور زيارة شتاينماير في غانا: حيث سيتابع الوزير المباراة النهائية في كأس أفريقيا في أكرا بناء على دعوة من الرئيس الغاني جون كوفور.
Synonyms
  • تبشير ، نقل الخبر المُفرح
Synonyms
  • Einladung, Aufforderung, Ladung, Einladungskarte, Einladungsschreiben
Examples
  • Wer das mag, sollte bis Sonntag der Einladung der Opernmacher folgen., Mehrkämpfer Stefan Drews (Kiel) hat trotz Platz acht in der Hallen-Bestenliste keine Einladung vom Weltverband IAAF erhalten., Zum Ausgleich verärgerte er noch Großbritannien mit der Einladung Mugabes, Diktator in Zimbabwe., Hat die Einladung der DDR-Staatsratsvorsitzende, der SED-Generalsekretär oder der Vorsitzende des DDR-Komitees für die 750-Jahr-Feier ausgesprochen?, Erging eine Einladung von Erich Honecker an den Regierenden Bürgermeister oder den Vorsitzenden der Senatskommission zur Vorbereitung der 750-Jahr-Feier?, "Das Bündnis für Arbeit ist tot" Am Montag treffen sich Arbeitgeber und Gewerkschaften auf Einladung des Kanzlers in Berlin., Dass der CDU-Fraktionsvorsitzende Steffel am Mittwoch auf Einladung des größten CDU-Kreisverbandes Charlottenburg-Wilmersdorf auch eine Aschermittwochs-Rede hält, spricht Bände., Da die Einladung zur Biennale nicht kam, wurde es die Hochzeitsreise, 1996, ein Jahr vor seinem frühen Tod., Diese Einladung war sein Wunsch, ein Leben lang: Nur zur Biennale oder zur Hochzeitsreise würde er nach Venedig fahren, hatte der Künstler Martin Kippenberger entschieden., Die Einladung Robert Mugabes zum 22. Frankreich-Afrika-Gipfel nach Paris ist eine Beleidigung für die Opfer des Regimes von Simbabwe.
leftNeighbours
  • Auf Einladung, persönliche Einladung, freundliche Einladung, ergangene Einladung, ausgebliebene Einladung, schriftliche Einladung, ausgesprochene Einladung, höfliche Einladung, gütige Einladung, herzliche Einladung
rightNeighbours
  • Einladung zum, Einladung zur, Einladung gefolgt, Einladung angenommen, Einladung an die, Einladung anzunehmen, Einladung dankend, Einladung Welajatis, Einladung auszuschlagen, Einladung ausschlagen
wordforms
  • Einladung, Einladungen, Einladungs