Examples
  • Der Sicherheitsrat fordert die burundischen Parteien auf, sich rasch auf die Einrichtung einer Sonderschutzeinheit zu einigen, die einzig und allein die polizeiliche Aufgabe haben wird, den aus dem Exil zurückkehrenden Politikern Personenschutz zu leisten.
    “ويدعو مجلس الأمن الأطراف البوروندية إلى التوصل إلى اتفاق بسرعة بشأن إنشاء وحدة للحماية الخاصة يعهد إليها وحدها مهام الشرطة فيما يتصل بتوفير الأمن الشخصي للسياسيين العائدين من المنفى.
  • in der Erkenntnis, dass die neu überprüften und ausgebildeten liberianischen Sicherheitskräfte mehr Verantwortung für die nationale Sicherheit übernehmen müssen, einschließlich im Bereich der Polizeiarbeit, der Nachrichtenbeschaffung und des Personenschutzes,
    وإذ يسلّم بالحاجة إلى إنشاء قوات أمن ليبرية جديدة مؤهلة ومدربة للاضطلاع بمزيد من المسؤولية عن الأمن الوطني، بما في ذلك أعمال الشرطة وجمع المعلومات الاستخباراتية، وتوفير الحماية لكبار المسؤولين،
  • Personenschutz? Nach all den Jahren? Dafür bist du zu alt.
    الحماية؟ بعد كل تلك السنوات؟ .فرانك، هذا جنون
  • Ok, aber der Personenschutz...
    ... حسناً، لكن بالنسبة إلى الحماية
  • Personenschutz ist jetzt überflüssig, Kate.
    .(أوامر الحماية أنتهت، يا (كايت
  • - Neuer Personenschutz?
    لقد تم تعيين خطة جديدة
  • Wir suchen ihn. Wollen Sie Personenschutz?
    جعلنا كل رجالنا يبحثون عنه هل تريدان نزودهم بمعلومات عنك
  • Ist Brad, der Personenschützer bereit, sein Leben zu ändern?
    هل (براد) رجل الحراسة غيّر من حياته؟ تقريبا
  • Er hat mich einen anderen Personenschützer anheuern lassen.
    إنه سيقتل الرجل، ويريدني أن أساعده
  • Was soll ich ihr sagen? Sagen Sie ihr, Brad, der Personenschützer, nahm sich eine Auszeit, wegen privater Probleme.
    أخبرها بأن (براد) الحارس عليه أن يأخذ إجازة لحل بعض المشاكل الشخصية