Examples
  • Angesichts der vorhersehbaren Tendenz der nationalen Aufsichtspersonen, die Probleme zuhause zu übersehen, erschien esnur logisch, dass die Kosten für die Rettung insolventer Bankenauch auf nationaler Ebene getragen würden.
    ونظراً لميل الأجهزة الإشرافية الوطنية المتوقع إلى عدمالاعتراف بالمشاكل في الداخل، فقد بدا من الطبيعي أن يتم تحميل تكاليفتطهير البنوك المفلسة على المستوى الوطني أيضا.
  • Darüber hinaus scheut Greenspan vor Paternalismus zurück: Er sei nicht bereit, die Rolle einer Aufsichtsperson zu übernehmen,die den Leuten sagt, dass sie sich ein Haus nicht kaufen könnten,wenn doch ein Darlehensgeber bereit stehe, es zufinanzieren.
    كما تحاشى غرينسبان الطريقة الأبوية: فما كان ليضطلع بدورالمسئول الذي يقول للناس إنهم لا يستطيعون شراء المساكن رغم أن أحدالمقرضين مستعد لتمويل عملية الشراء هذه.
  • Dieser Weg führt zu einer Spaltung der Gesellschaft in eine Minderheit von Produzenten, Berufstätigen, Aufsichtspersonen und Spekulanten auf der einen Seite und eine Mehrheit an Untätigen undnicht beschäftigungsfähigen Individuen auf der anderen Seite.
    وهذا الطريق يؤدي إلى انقسام المجتمع إلى أقلية من المنتجينوالمهنيين والمشرفين والمضاربين الماليين على أحد الجانبين، وأغلبيةمن الكسالى وغير الصالحين للاستخدام على الجانب الآخر.
  • Finanzmärkte und Institutionen mit globalem Einflussbrauchen globale und höchst vorsichtige Aufsichtsbehörden, nichtnur ein unverbindliches Kollegium von Aufsichtspersonen.
    ذلك أن الأسواق المالية والمؤسسات ذات الارتباطات العالميةتحتاج إلى جهة تساعدها في ترشيد الاقتصاد الكلي.
  • - Nur dass die Aufsichtsperson fehIt.
    ،أرجوكم! ذلك ليس ضرورياً لست إلا صاحب رسالة
  • Aber als eine Freundin,... nicht als Aufsichtsperson.
    .لكن كصديقة، وليس كمراقبة
  • Einer Aufsichtsperson, also wenn du dich bereit erklären würdest, diese Person nachmittags zu sein.
    ولي أمر لها, إذا كنت مستعدة لأن تقودكِ إلى الجنون .لليلة
  • Mir sind deine Regeln so was von egal, Marcel. Ich brauche keine Aufsichtspersonen.
    (لا أحفل بقوانينك يا (مارسل ولا أحتاج مرافقين
  • Zwei Aufsichtspersonen sind gerad ausgestiegen und wenn du es nicht machst, ersetzen sie sie mit 80-jährigen Lehrern, die kein langsames Tanzen erlauben.
    إثنان من مٌشرفي الحفل الراقص إنسحبا للتو وإذا لم تفعلي هذا سيستبدلوهم بمدرسين في الثمانين من العمر لن يسمحوا بالرقص البطىء
  • Ähm, Rose Hattenbarger kam vor einer Weile vorbei und sagte, sie brauchen Aufsichtspersonen für den Ball.
    لقد أتت (روز هاتينبرجر)من فترة وقالت أنهم بحاجة لمشرفين علي الحفل الراقص