Examples
  • Er hat einen Grossisten für sein Geschäft gefunden.
    وجد تاجر الجملة لعمله.
  • Die Preise beim Grossisten sind günstiger.
    الأسعار لدى تاجر الجملة أرخص.
  • Der Grossist kauft in großen Mengen direkt vom Hersteller.
    يشتري تاجر الجملة بكميات كبيرة مباشرة من المصنع.
  • Der Grossist verkauft seine Waren an Einzelhändler.
    يبيع تاجر الجملة بضائعه لتجار التجزئة.
  • Ein Grossist ist ein wichtiger Teil der Lieferkette.
    تاجر الجملة هو جزء مهم من سلسلة التوريد.
  • Falls das Problem darin bestünde, dass das Angebot zu großist, dann gingen neue Emissionen von Staatsanleihen mit niedrigen Preisen einher – d.h. mit hohen Zinsen.
    فإذا كانت المشكلة أن العرض أكبر مما ينبغي فهذا يعني أنالإصدارات الجديدة من الديون الحكومية سوف تكون مصحوبة بأسعار منخفضةـ أي بأسعار فائدة مرتفعة.
  • Besteht das Problem aber darin, dass die Nachfrage zu großist, dann gehen neue Emissionen mit hohen Preisen einher, d.h. mitniedrigen Zinsen.
    وإذا كانت المشكلة أن الطلب أكبر مما ينبغي، فهذا يعني أنالإصدارات الجديدة من الديون الحكومية سوف تكون مصحوبة بأسعار مرتفعةـ أي بأسعار فائدة منخفضة.
  • Der Kernpunkt ist, dass die Weltwirtschaft derzeit so großist, dass sie an bisher ungekannte Grenzen stößt.
    تتلخص القضية الرئيسية هنا في تضخم حجم الاقتصاد العالمياليوم إلى الحد الذي جعله يبلغ حدوداً غير مسبوقة من قبل.
  • Also steht in Birma viel für China auf dem Spiel, und großist auch die chinesische Angst davor, wie eine zukünftige Regierungder „nationalen Aussöhnung“ auf Chinas jahrelange Komplizenschaftmit den korrupten militärischen Machthabern reagierenwürde.
    هذا يعني أن مصالح الصين في بورما ضخمة، وهو ما يجعل قادةالصين يخشون الكيفية التي قد تتفاعل بها أي حكومة ampquot;مصالحةوطنيةampquot; في المستقبل مع سجل الصين كشريك للحكام العسكريينالفاسدين الذين يحكمون البلاد الآن.
  • Die vorherrschende Denkweise innerhalb der Bundesaufsichtder US- Banken - mit der ich übereinstimme - besteht offenbar darin,dass die Revolution der Informationstechnologie andauert, dass das Wachstumstempo der potenziellen Produktionsleistung in den USA sehrhoch bleibt und das die Produktionslücke demnach relativ großist.
    ويبدو من أسلوب التفكير المهيمن في نطاق احتياطي النقدالفيدرالي ـ والذي أتفق معه ـ أن ثورة تكنولوجيا المعلومات مستمرة،وأن السرعة التي ينمو بها الناتج المحتمل في الولايات المتحدة ستظلهائلة، وأن الفجوة في الناتج بالتالي واسعة نسبياً.
  • Gabriel hat beschlossen, dass er – falls er, wenn er großist, kein Basketballprofi werden kann – sich gern ein Team kaufenwürde.
    قرر غابرييل أنه إذا لم يتمكن من العمل كلاعب كرة سلة محترفحين يكبر، فإنه يود لو يتمكن من شراء فريق كرة سلة.