Keine exakte Übersetzung gefunden für شبه المهرة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch شبه المهرة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Los países en desarrollo y los países menos adelantados han propugnado la liberalización del modo 4, especialmente en lo que respecta a categorías determinadas de circulación de personas que les confieren ventajas comparativas, incluidos los trabajadores semicalificados y poco calificados, y la circulación no vinculada a la presencia comercial.
    ودعت البلدان النامية وأقل البلدان نموا إلى تحرير التجارة في الخدمات بالأسلوب 4 ولا سيما في ما يتعلق بتنقل فئات معينة من الأشخاص تمتلك ميزات مقارنة، تشمل العمال شبه المهرة أو ذوي المهارات المتدنية والحركة غير المرتبطة بالحضور ‏التجاري.
  • De acuerdo con las necesidades operacionales, el Director de Administración puede delegar en el Oficial Administrativo Regional la facultad de celebrar contratos con contratistas independientes a los fines de la contratación de mano de obra no calificada o semicalificada, a tiempo parcial, como porteros o personal de limpieza; de autorizar la adquisición por única vez de bienes y servicios por un valor inferior a los 2.500 dólares; o de negociar contratos de alquiler de locales cuando lo haya aprobado el Ingeniero Jefe y se haya hecho la reserva de fondos correspondiente.
    وحسب الاحتياجات التشغيلية، فإن لمدير الإدارة أن يُفِّوض صلاحية إلى الموظف الإداري الإقليمي في إصدار اتفاقات للمقاولين الأفراد من أجل التعاقد مع عمال غير مهرة أو شبه مهرة للعمل بدوام جزئي، مثل عمال العتالة أو التنظيف؛ والموافقة لمرة واحدة على شراء سلع وخدمات قيمتها أقل من 500 2 دولار أمريكي؛ أو التفاوض على عقود لاستئجار أماكن العمل بعد أن يكون رئيس المهندسين قد أقر الحاجة إليها وبعد أن تكون قد خصصت الأموال اللازمة لها ضمن الحسابات.
  • Al terminar un conflicto, es frecuente que la fuerza de trabajo no tenga estudios ni conocimientos especializados; muchas veces los trabajadores cualificados han muerto, se han ido o están discapacitados y numerosos jóvenes han visto interrumpida su educación o formación debido al conflicto, por lo que al mercado de trabajo se incorporan grandes cantidades de personas jóvenes no cualificadas.
    وفي نهاية الصراع تكون القوى العاملة تفتقر للتعليم والمهارات وربما يكون العمال المهرة قد توفوا أو أصيبوا بالعجز. وقد عانت مجموعات كبيرة من الشباب من انقطاع التعليم أو التدريب بسبب الصراع. وبالتالي فهناك أعداد كبيرة من الشبان غير المهرة الداخلين إلى قوة العمل.