Keine exakte Übersetzung gefunden für بدون خسارة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch بدون خسارة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sus órdenes son eliminar sin previo aviso con extremo prejuicio.
    أوامركم هي القضاء على المواقع بدون خسارة
  • No puedes, no sin perder la compañía entera.
    .لا يمكنكِ هذا .ليس بدون خسارة الشركة بالكامل
  • La onda expansiva llega a una gran distancia sin perder energía cinética.
    الصدمة تمتد لمسافات بعيدة بدون خسارة طاقتها الحركية
  • No podemos ganar esta guerra... ...sin una pérdida devastadora de vida y recursos.
    ...لا نستطيع الفوز في هذه الحرب بدون خسارة هائلة للأرواح والموارد
  • ¡Vamos, equipo! Han ganado 25 juegos seguidos.
    هيّا , أنتم يا أصحاب لديكم 25 إنتصار .و بدون أي خسارة
  • Solamente está afligido porque sabe que es un idiota sin talento... ...y que está a una sola pelea de ir a servir café a un bar.
    انه مغفل بدون موهبة على بعد خسارة شجار واحد من ان يتحول إلى نادل
  • Sólo esta jodido porque sabe que es un idiota sin talento alguno y que sólo el perder una pelea más
    انه محبط فقط لأنه يعرف انه مغفل بدون موهبة على بعد خسارة شجار واحد
  • Solamente está afligido porque sabe que es un idiota sin talento... ...y que está a una sola pelea de ir a servir café a un bar.
    انه محبط فقط لأنه يعرف انه مغفل بدون موهبة على بعد خسارة شجار واحد من ان يتحول إلى نادل
  • Creo que sería mejor que los fondos se gastaran en eso... ...que en llevarlos a Nueva York sin una lista de canciones... ...para que perdieran el nacional con una canción inventada.
    اعتقد أن هذا استخدام افضل لأموال المدرسة أفضل من ارسال نادي قلي بطائرة لنيويورك بدون ارقام جلوس ، فقط للخسارة في المسابقة الوطنية بأغنية قاموا بكتابتها في الليلة السابقة
  • El mismo ordenamiento señala, en su artículo 166, que cuando se ponga en peligro la salud de la mujer, o la del producto, ya sea durante el estado de gestación o el de lactancia y sin que sufra perjuicio en su salario, prestaciones y derechos, no se podrá utilizar su trabajo en labores insalubres o peligrosas, trabajo nocturno industrial, en establecimientos comerciales o de servicio después de las diez de la noche, así como en horas extraordinarias.
    وتنص المادة 166 من نفس القانون على أنه إذا تعرضت صحة المرأة أو الطفل للخطر، إما أثناء الحمل أو أثناء الرضاعة، فإنها لا تعمل في عمل غير صحي أو خطر ولا تعمل في الوردية الليلية في الصناعة ولا تعمل في المؤسسات التجارية أو الخدمية بعد الساعة العاشرة مساءً ولا تعمل في عمل إضافي، وكل ذلك بدون أي خسارة في الأجر أو المزايا أو الحقوق.