Textbeispiele
  • Quella era la mía consacrazíone.
    كان هذا ممتازاً
  • Ci e' giunta voce da Londra della tua consacrazione.
    العالم كله جاء من لندن ليكتشفوك
  • Come il soave vento... Si costruì la sua forza mediante la formazione e la consacrazione
    مثل الريح الهادئة بنى قوته .. بالتدريب .. والوقت والجهد
  • Dopo una mia breve consacrazione, il vescovo Norman darà il premio al signor Thompson.
    بعد موجز الحفل سيقدم الأسقف (نورمان) السيد (طومسون) مع الجائزة " ملاحظة:الأسقف هو الاب المسئول عن عدد من الكنائس داخل إقليم معين"
  • Possa la consacrazione con questo olio accrescere il vostro onore e rendere eterno il vostro regno.
    لترفع مسحة هذا الزيت من جلالتكِ .وتنصبك ملكةً للأبد
  • Vi è lecita la pesca e il cibo che ne ricaverete : godetene con gli altri viaggiatori . Vi è invece resa illecita la caccia , per tutto il tempo in cui siete in stato di consacrazione .
    « أُحل لكم » أيها الناس حلالا كنتم أو محرمين « صيد البحر » أن تأكلوه وهو ما لا يعيش إلا فيه كالسمك بخلاف ما يعيش فيه وفي البر كالسرطان « وطعامُه » ما يقذفه ميتا « متاعا » تمتيعا « لكم » تأكلونه « وللسيَّارة » المسافرين منكم يتزودونه « وحرِّم عليكم صيد البر » وهو ما يعيش فيه من الوحش المأكول أن تصيدوه « ما دمتم حرما » فلو صاده حَلاَل فللمحرم أكله كما بينته السنة « واتقوا الله الذي إليه تحشرون » .
  • Vi è lecita la pesca e il cibo che ne ricaverete : godetene con gli altri viaggiatori . Vi è invece resa illecita la caccia , per tutto il tempo in cui siete in stato di consacrazione .
    أحل الله لكم -أيها المسلمون- في حال إحرامكم صيد البحر ، وهو ما يصاد منه حيًّا ، وطعامه : وهو الميت منه ؛ من أجل انتفاعكم به مقيمين أو مسافرين ، وحرم عليكم صيد البَرِّ ما دمتم محرمين بحج أو عمرة . واخشوا الله ونفذوا جميع أوامِره ، واجتنبوا جميع نواهيه ؛ حتى تظفَروا بعظيم ثوابه ، وتَسْلموا من أليم عقابه عندما تحشرون للحساب والجزاء .
  • Vi è lecita la pesca e il cibo che ne ricaverete: godetene con gli altri viaggiatori. Vi è invece resa illecita la caccia per tutto il tempo in cui siete in stato di consacrazione. Temete Allah, è a Lui che sarete ricondotti.
    أحل لكم صيد البحر وطعامه متاعا لكم وللسيارة وحرم عليكم صيد البر ما دمتم حرما واتقوا الله الذي إليه تحشرون
  • Non uccidete la selvaggina , se siete in stato di consacrazione . Chi di voi la ucciderà deliberatamente , si riscatti con qualche bestia del gregge , dello stesso valore di quella che ha ucciso - giudichino due uomini giusti tra voi - e sarà un' offerta che invia alla Ka’ ba , oppure espii nutrendo i poveri o digiunando , per scontare le conseguenze della sua azione .
    « يا أيها الذين آمنوا لا تقتلوا الصيد وأنتم حُرُم » محرمون بحج أو عمرة « ومن قتله منكم متعمِّدا فجزاءٌ » بالتنوين ورفع ما بعده أي فعليه جزاء هو « مثلُ ما قتل من النعم » أي شبهه في الخلقة وفي قراءة بإضافة جزاء « يحكم به » أي بالمثل رجلان « ذوا عدل منكم » لهما فطنة يميزان بها أشبه الأشياء به ، وقد حكم ابن عباس وعمر وعلى رضي الله عنهم في النعامة ببدنة ، وابن عباس وأبوعبيدة في بقر الوحش وحماره ببقره وابن عمر وابن عوف في الظبي بشاة وحكم بها ابن عباس وعمر وغيرهما في الحمام لأنه يشبهها في العَبِّ « هديا » حال من جزاء « بالغ الكعبة » أي يبلغ به الحرم فيذبح فيه ويتصدق به على مساكينه ولا يجوز أن يذبح حيث كان ونصبه نعتا لما قبله وإن أضيف لأن إضافته لفظية لا تفيد تعريفا فإن لم يكن للصيد مثل من النعم كالعصفور والجراد فعليه قيمته « أو » عليه « كفارةٌ » غير الجزاء وإن وجده هي « طعامُ مساكين » من غالب قوت البلد ما يساوى قيمته الجزاء لكل مسكين مد ، وفي قراءة بإضافة كفارة لما بعده وهي للبيان « أو » عليه « عدل » مثل « ذلك » الطعام « صياما » يصومه عن كل مد يوما وإن وجده وجب ذلك عليه « ليذوق وبال » ثقل جزاء « أمره » الذي فعله « عفا الله عما سلف » من قتل الصيد قبل تحريمه « ومن عاد » إليه « فينتقم الله منه والله عزيز » غالب على أمره « ذو انتقام » ممن عصاه ، والحق بقتله متعمداً فيما ذكر الخطأ .
  • Non uccidete la selvaggina , se siete in stato di consacrazione . Chi di voi la ucciderà deliberatamente , si riscatti con qualche bestia del gregge , dello stesso valore di quella che ha ucciso - giudichino due uomini giusti tra voi - e sarà un' offerta che invia alla Ka’ ba , oppure espii nutrendo i poveri o digiunando , per scontare le conseguenze della sua azione .
    يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تقتلوا صيد البر ، وأنتم محرمون بحج أو عمرة ، أو كنتم داخل الحرم ومَن قتل أيَّ نوعٍ من صيد البرِّ متعمدًا فجزاء ذلك أن يذبح مثل ذلك الصيد من بهيمة الأنعام : الإبل أو البقر أو الغنم ، بعد أن يُقَدِّره اثنان عدلان ، وأن يهديه لفقراء الحرم ، أو أن يشتري بقيمة مثله طعامًا يهديه لفقراء الحرم لكل مسكين نصف صاع ، أو يصوم بدلا من ذلك يوما عن كل نصف صاع من ذلك الطعام ، فَرَضَ الله عليه هذا الجزاء ؛ ليلقى بإيجاب الجزاء المذكور عاقبة فِعْله . والذين وقعوا في شيء من ذلك قبل التحريم فإن الله تعالى قد عفا عنهم ، ومَن عاد إلى المخالفة متعمدًا بعد التحريم ، فإنه مُعَرَّض لانتقام الله منه . والله تعالى عزيز قويٌّ منيع في سلطانه ، ومِن عزته أنه ينتقم ممن عصاه إذا أراد ، لا يمنعه من ذلك مانع .