Keine exakte Übersetzung gefunden für كرة فولاذية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch كرة فولاذية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Notes : Des informations complémentaires sur les transferts auxquels participent les États-Unis d'Amérique sont disponibles à l'adresse suivante : http://www.state.gov/t/isn/unreg/.
    طراز TRB-122 :صواريخ للمدفعية البعيــــدة المدى من عيار 122 مم برؤوس حربية ذات كريات فولاذية
  • L'équipe a recueilli 127 pièces à conviction ainsi que 242 roulements à bille en acier provenant des explosions.
    وجمع الفريق 127 مستندا ذا صلة، فضلا عن 242 من محامل الكريات الفولاذية المرتبطة بالتفجيرين.
  • Le poids total des roulements à bille en acier, tous de même diamètre, était compris entre 750 grammes et 1 kilogramme environ.
    كما أشارت إلى وجود ما يناهز 750 غراما إلى 1 كلغ من محامل الكريات الفولاذية المتساوية الأقطار.
  • • Un petit nombre de sphères en acier de 155 millimètres truffées de petits trous ont été découvertes sur deux sites.
    • عُثر في موقعين اثنين على عدد صغير من كُرات فولاذية قطرها 155 مليمترا ومثقبة بنمط معين من الثقوب الصغيرة.
  • Pour ce qui concerne le mode opératoire, la présence de roulement à bille donne à penser que l'objectif était de faire le plus grand nombre de blessés possible avec la quantité relativement faible d'explosifs utilisée.
    ومن حيث طريقة العمل، فإن استخدام محامل الكريات الفولاذية قد يكون دليلا على النية المبيتة لإلحاق إصابات بأكبر عدد ممكن من الناس باستخدام كمية المتفجرات الصغيرة نسبيا.
  • Quand on lance le démarreur, environ 700 billes d'acier de 2 cm de diamètre sont projetées à 1 km par seconde à l'intérieur du véhicule.
    ،أوّل ما يفعل المشعل ،تقريباً 700 كرة فولاذية حوالي ثمن بوصة في القطر، تفجر 400 قدم في الثانية من داخل السيّارة
  • Le rapport confirme aussi que l'engin explosif placé dans l'autobus de marque Mitsubishi renfermait environ 1,5 kilogramme d'explosif associé à des roulements à bille en acier d'un poids total compris entre 0,5 et 1 kilogramme et que les substances explosives utilisées dans les deux autobus avaient une haute vitesse de détonation, comparable à celle du TNT.
    كما يؤكد التقرير أن الجهاز المتفجر المرتجل في الحافلة طراز ميتسوبيشي احتوى على 1.5 كيلوغرام من المتفجرات ممزوجة بما يتراوح بين نصف وكيلوغرام واحد من محامل الكريات الفولاذية، وأن المواد المتفجرة المستخدمة في الحافلتين كانت عالية السرعة مثل ثالث نتريت التولوين (تي. إن. تي).