Keine exakte Übersetzung gefunden für سلامة الجسد
Medizin
Verwaltung
Computer
Wirtschaft
Literatur
Religion
Anatomie
Übersetzen Französisch Arabisch سلامة الجسد
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
salubrité (n.) , {Med}سلامة {طب}mehr ...
- mehr ...
-
vérité (n.) , {verwaltung.}سَلامَة {إدارة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
تحقق من سلامة {كمبيوتر}mehr ...
-
consumérisme (n.) , {Wirt}ضَمَان سَلَامَة الْمُسْتَهْلِك {اقتصاد}mehr ...
-
personnifier (v.) , {lit.}جَسَّدَ {أدب}mehr ...
-
représenter (v.)mehr ...
-
expliciter (v.)mehr ...
-
matérialiser (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
figurer (v.)mehr ...
-
concrétiser (v.)mehr ...
-
exprimer (v.)mehr ...
-
symboliser (v.)mehr ...
-
incarner (v.)mehr ...
-
صورة الجسد طبmehr ...
-
désincarné (adj.) , {Relig.}مَفْصُول عن اَلْجَسَد {دين}mehr ...
-
corps vécu Medجسد معاش طبmehr ...
-
préfigurer (v.)mehr ...
-
chair (n.) , {ant.}لَحْمُ الجَسَد {تشريح}mehr ...
-
gangrener (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
Atteintes à l'intégrité physiqueالسلامة الجسدية للمدافعين
-
Violations du droit à l'intégrité physiqueانتهاكات الحق في السلامة الجسدية
-
Atteintes au droit à l'intégrité physiqueانتهاكات الحق في السلامة الجسدية
-
c) En un lieu où la sécurité physique peut être assurée;(ج) في مكان يمكن فيه تأمين السلامة الجسدية؛
-
Il est primordial de veiller au bien-être physique et psychologique du personnel.فالسلامة الجسدية والنفسية للموظفين ينبغي أن تكون ذات أهمية عليا.
-
Néanmoins, des actes de violation des droits individuels et de l'intégrité physique des femmes se poursuivent.ومع ذلك استمر وقوع انتهاكات للحقوق الفردية والسلامة الجسدية للمرأة.
-
i) Assurer l'intégrité physique et psychologique de toutes les personnes placées en détention;`1` تأمين السلامة الجسدية والنفسية لجميع الأشخاص المحتجزين؛
-
Les atteintes à l'intégrité physique, disparitions, traitements cruels et dégradants, la torture, les menaces de mort et la peine de mortزاي - الاعتداءات على السلامة الجسدية، وحالات الاختفاء، والمعاملات القاسية والمهينة، والتعذيب، والتهديد بالقتل وعقوبة الإعدام
-
f) D'adopter des mesures spécifiques pour protéger l'intégrité physique des membres de tous les groupes vulnérables;(و) اتخاذ خطوات محددة للمحافظة على السلامة الجسدية لأفراد الجماعات الضعيفة كافة؛
-
Ils ont droit à l'intégrité physique et ne peuvent être soumis à des tortures ou à des traitements cruels ou humains.ويتمتعون بالحق في السلامة الجسدية ولا يجوز إخضاعهم للتعذيب أو المعاملة القاسية أو غير الإنسانية.