Keine exakte Übersetzung gefunden für أملنا الأخير

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch أملنا الأخير

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Notre dernière chance.
    .كانت مثل أملنا الأخير
  • C'était une mission désespérée. C'était notre dernier espoir.
    مهمه يائسه أملنا الأخير
  • Il pourrait être notre dernier espoir
    قد يكون أملنا الأخير
  • Nous avons l'espoir que ce sera aussi la dernière.
    وأملنا أن تكون الأخيرة.
  • Pierce était notre dernier espoir, ou nous l'avons pensé.
    بيرس) كان أملنا الأخير) أو على الأقل هذا هو ما إعتقدناه
  • L'ONU demeure notre dernier espoir; c'est elle qui peut susciter la volonté politique et la détermination nécessaire pour inverser la tendance des changements climatiques.
    الأمم المتحدة تظل أملنا الأخير الأفضل لإيجاد الإرادة السياسية والالتزام السياسي من أجل عكس مسار تغير المناخ.
  • Une fois encore, si vous nous rejoignez, la navette spatiale Délivrance a été détruite.
    واخذوا معهم املنا الوحيد والاخير مرة اخرى اذا كنتم تستمعون الىينا ان المكوك المنقذ
  • Quand nous avons entamé l'examen du rapport du Groupe de haut niveau et du rapport du Professeur Jeffrey Sachs (A/59/727), publiés ces derniers mois, nous avons exprimé l'espoir que le rapport du Secrétaire général marquerait le fléau de la balance au sein de l'Organisation, ainsi que la volonté de contribuer avec pondération et un sentiment d'égalité et de justice à l'établissement d'un équilibre véritable, dépassant l'inégalité injuste qui règne dans l'enceinte universelle des Nations Unies et qui se reflète dans les rapports susmentionnés tant dans les fondements idéologiques qui leur servent de base que dans les objectifs énoncés.
    وحين بدأنا ننظر في تقرير الفريق الرفيع المستوى وتقرير الأستاذ جيفري ساكس، اللذين نشرا في الآونة الأخيرة، كان أملنا أن يعكس تقرير الأمين العام بدقة أوضاع الأمور داخل المنظمة وأن يسهم على نحو يتسم بالتفكير المحكم وبروح الإنصاف والعدل، في تحقيق توازن حقيقي، متغلبا بذلك على التفاوت غير العادل السائد في هذه الهيئة العالمية، وهو تفاوت ينعكس في التقريرين المشار إليهما آنفا، في ركائزهما العقائدية وفي المقترحات التي يتضمنانها.