Textbeispiele
  • Ce n'était pas par timidité.
    المعـذرة ، لـم يكْـن هـذا خجـلاً
  • Mes peurs, ma timidité, volatilisées.
    كل خجلي و خوفي إنتهوا
  • Il est paralysé par la timidité.
    انه مقيد بالخجل
  • Toute la peur, toute la timidité... envolées
    كل مخاوفي والموانع قد ذهبت
  • Cette timidité se mue vite en colère.
    هذا الخجل يتحوّل لغضب دون إبطاء
  • Ça m'a étonné, vu votre délicatesse et votre timidité.
    .لا - .أنا مصدومٌ أيضاً، نظراً لأحاسيسك الخجولة الرقيقة -
  • Pas de timidité, collégien, de peur de parler en groupe.
    . . لا اريد الكلام الرقيق يافتى الجامعه مجموعة النقاش حقيقيه ,كن مثلها
  • Fiston, la timidité ne gagne pas le cœur des dames.
    حسنا ، بني ، القلب .الضعيف لا يفوز بالمرأة الجميلة
  • Ou, plus précisément, la Timidité de Peter en public.
    بشكل محدد أكثر , خجل بيتر في العلن
  • L'insuffisance des infrastructures sportives en général La timidité des jeunes filles;
    عدم كفاية الهياكل الأساسية الرياضية عموما؛