Textbeispiele
  • Alléchés, des concurrents allaient rappliquer pour la curée.
    عروض السيرك الأخرى سمعت بالخبر وأتت لإستئجارنا
  • Alors vous venez me voir, alléchés par ma poule aux œufs d'or.
    و الآن أنتم تدورون حولي لأن لدي شريحة لحم خنزير لامعة تتدلى من رقبتي
  • - Au cours de la dernière phase d'expansion économique, de nombreux jeunes ont quitté l'école prématurément, alléchés par les hauts salaires offerts sur le marché du travail.
    - خلال فترة الرواج الاقتصادي الأخيرة، انقطع العديد من الشباب عن الدراسة في وقت مبكر، حيث وجدوا ما يغريهم في ارتفاع الأجور في سوق العمل.
  • Alléchés par toute une gamme de subventions et nourrissant l'espoir d'accéder à des marchés d'exportation étrangers lucratifs, de nombreux propriétaires de bateaux de pêche se sont endettés de plus en plus afin d'avoir les moyens d'augmenter leurs capacités de pêche et pouvoir ainsi pêcher des espèces qui devenaient de plus en plus rares et de s'éloigner de plus en plus des côtes.
    والكثير من هذه الأساطيل لجأ، بتشجيع من مجموعة واسعة من أشكال الدعم وبتوفر فرصة الانضمام إلى أسواق التصدير الخارجية المنتعشة، إلى اقتراض مبالغ كبيرة لتمويل توسيع القدرة على مطاردة أسماك يتناقص عددها ولكن على مسافات تتسع شقتها بعيدا عن الشاطئ.
  • Le trafic de personnes pour l'exploration sexuelle aussi se trouve prévu dans la législation criminelle cap-verdienne dans la figure « allèchement de mineur pour la pratique d'acte sexuel à l'étranger », consistant à l'allèchement, le transport, logement ou accueil du mineur de 16 ans ou favoriser des conditions pour la pratique par celui-ci, dans un pays étranger, d'actes sexuels ou de prostitution, celui-ci est puni avec peine de prison de 2 à 8 ans (art.
    والاتجار بالأشخاص لأغراض الاستغلال الجنسي وارد أيضا في التشريع الجنائي تحت عنوان ”إغراء القاصر على ممارسة الأفعال الجنسية بالخارج“، مما يتضمن إغراء قاصر في السادسة عشرة أو نقله أو إسكانه أو استقباله، أو تهيئة الظروف المناسبة لقيام هذا القاصر في البلد الأجنبي بممارسة أفعال جنسية أو بالبغاء، مما يعاقَب عليه بالسجن لفترة تتراوح بين سنتين وثماني سنوات (المادة 149 من القانون الجنائي).