Textbeispiele
  • Acoge con satisfacción:
    تحث جميع الدول على الحرص على تبصير جميع القادة العسكريين وغيرهم من القادة بالظروف التي قد يصبحون فيها مسؤولين جنائياً بموجب القانون الدولي عن جرائم الإبادة الجماعية، والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية، وجرائم الحرب، بما في ذلك، في ظروف معينة، عن هذه الجرائم عندما يرتكبها مرؤوسون يخضعون فعلياً لسلطتهم ولأوامرهم وتبصيرهم بأن يكفلوا إبلاغ جميع الأفراد المعنيين بالقيود التي يفرضها القانون الدولي على الدفاع عن أوامر رؤسائهم؛
  • Acoge con satisfacción:
    وإذ ترحب بالمؤسسات الاتحادية الانتقالية المنشأة حديثا، وبإنشاء لجنة التنسيق والرصد المشتركة مع اللجنة الدولية كخطوة مهمة نحو إيجاد حل دائم وشامل للصراع في الصومال، وكنتيجة لمؤتمر المصالحة الوطنية الصومالية، وكذلك من خلال الالتزام المتواصل من الأمم المتحدة، والاتحاد الأفريقي، وجامعة الدول العربية، والاتحاد الأوروبي، ومنظمة المؤتمر الإسلامي، وحركة بلدان عدم الانحياز، ومنتدى شركاء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية،
  • Acoge con satisfacción:
    ”1 - ترحب بما يلي:
  • Acoge con satisfacción:
    ترحب بما يلي:
  • "...y satisfacción sexual...
    مرضٍ جنسيا للغاية
  • ¿Porqué darle la satisfacción?
    لماذا يعطيه الراحه؟
  • ¿Con o sin satisfacción?
    أكان راضياً أم لا ؟
  • Observando con satisfacción que:
    وإذ يلاحظ مع الارتياح أن:
  • ¡El dolor es satisfacción!
    !الألم هو القناعة !الألم هو القناعة
  • No importa mi satisfacción.
    ليست سعادتي التي تهم