-
No puedo privar a esta mujer de--
---لا استطيع أن أبعد هذه المرأة عن
-
Nadie nos privará de nuestra felicidad.
لن يقوم احد باختطاف سعادتنا الآن
-
La norma legal puede privar de significación al hecho.
فالقانون يستطيع أن يجعل الحقائق غير مقبولة الدلالة.
-
No puedes privar a tu cuerpo de oxígeno.
لا يمكنك ان تحرمي جسدك من الاوكسجين
-
No quiero privar a mi hija de eso.
.لا أريد حِرمان ابنتي
-
También los insurgentes maoístas suelen privar de libertad, haciendo caso omiso de la ley.
كما أن المتمردين الماويين يحرمون كثيراً من الناس من حريتهم بغير وجه حق.
-
Esta vez, ¡ningún vándalo con acné me privará de mi sabroso botín!
وهذه المره لن تحصل بيبمى على عصا الحلوى الخاصه بى
-
Es mejor privar a la investigacion de Cary de tu testimonio. así que con tu aprobación,
سيكون من الافضل حرمان تحقيق (كارى) من شهادتك
-
¿Pero por qué voy a privar a los demás de su libertad?
و لماذا أحرم الرجال الآخرين فرصة الحرية؟
-
¿Privar a un hombre de su sustento cuando no ha hecho nada malo?
هل من العدل ذلك ؟ أن تحرم شخص من مصدر عيشه .وهو لم يخطئ