Textbeispiele
  • Le estoy llamando de la penitenciaria Torreon.
    ."إنّي أتّصلُ مِن سجنِ "توريون - أجل؟ -
  • Yo sólo... me imaginaba un techo más alto... con torreones.
    ...نعم. إنّما .تخيّلتُ سقفاً أوسع... ذا أبراج
  • Paramos en el Torreón de Craster camino al norte.
    (لقد توقفنا عند مراعي (كراستر .فى طريقنا للشمال
  • Nos detuvimos en el Torreón de Craster de camino al Norte.
    " لقد توقفنا عند منزل " كراستاس .على الطريق الشمالي
  • Hemos parado en el Torreón de Craster de camino al norte.
    (بتنا ليلة عند (كراستر
  • Si estás impresionada por un molino de viento, desfallecerías si vieras el Gran Torreón en Invernalia.
    ،إن كنتِ معجبة بالطاحونة فستصابين بالنشوة عندما .(ترين البهو العظيم في (وينتر فيل
  • Si te impresiona un molino de viento, te quedarías extasiada al ver el Gran Torreón en Invernalia.
    لو أنكِ إنبهرتِ بالطاحونة، فستنشين .(لو رأيتِ القصر الكبير لـ(وينترفيل
  • Estoy seguro de que mi hermana os ha pedido que vayáis a refugiaros con el resto de damas nobles, en el Torreón de Maegor.
    بالتأكيد عرضت عليكِ أختي أن تبقي مع النبيلات في حصن ماجور؟
  • Diplomado en Derechos Humanos, convocado por la CNDH, la Comisión de Derechos Humanos del Estado de Coahuila y la Universidad Autónoma de Coahuila, que se llevó a cabo del 31 de enero al 2 de mayo del período sobre el que se informa, en la ciudad de Torreón, Coahuila.
    • دورة دراسية تنتهي بشهادة دبلوم عقدتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان، نظمتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان ولجنة حقوق الإنسان في ولاية كواهويلا والجامعة المستقلة في كواهويلا، وعُقدت في مدينة توريون (ولاية كواهويلا) في الفترة 14 شباط/فبراير إلى 8 أيار/مايو أثناء الفترة التي يغطيها هذا التقرير.