Keine exakte Übersetzung gefunden für Rumpf

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch Rumpf

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Special agreements govern the exercise of jurisdiction by the sending or the receiving State with respect to military or civilian aliens present on a military base; see Helmut Rumpf, “Military Bases on Foreign territory”, in Rudolf Bernhardt (dir.
    توجد اتفاقات خاصة تنظم ممارسة الولاية من جانب الدولة الموفدة أو الدولة المستقبلة فيما يتعلق بالأجانب العسكريين أو المدنيين الموجودين في قاعدة عسكرية؛ انظرHelmut Rumpf, “Military Bases on Foreign territory”, in Rudolf Bernhardt (dir.
  • Legal title of the user of the base (the sending State) as against the territorial sovereign (the receiving State) may derive either from an international treaty or belligerent occupationUnder the principles of general international law the establishment of a military base on foreign territory requires in time of peace, and among friendly States in time of war also, authorization by the receiving territorial sovereign.” Helmut Rumpf, “Military Bases on Foreign Territory”, in Rudolf Bernhardt (dir.
    وقد ينشأ السند القانوني لمستخدم القاعدة (الدولة الموفدة) إزاء (الدولة المستقبلة) صاحبة السيادة الإقليمية عن معاهدة دولية أو احتلال حربيوبموجب مبادئ القانون الدولي العمومي، يتطلب إقامة قاعدة عسكرية في إقليم أجنبي وقت السلم، وفيما بين الدول الصديقة وقت الحرب أيضا، إذنا من الدولة المستقبلة ذات السيادة الإقليمية``. Helmut Rumpf, “Military Bases on Foreign Territory”, in Rudolf Bernhardt (dir.
  • At its 9th meeting, on 2 July, the Council resumed consideration of the item and heard statements by: Babalola Borishade, Minister of Education of Nigeria; Mrs. Ndong-Jatta; Hanno Rumpf, Permanent Secretary, National Planning Commission of Namibia; Gun-Britt Andersson, Secretary of State, Ministry of Foreign Affairs of Sweden; Sun Joun-yung, Permanent Representative of the Republic of Korea to the United Nations; Ahmed Aboul Gheit, Permanent Representative of Egypt to the United Nations; Wang Yingfan, Permanent Representative of China to the United Nations; Sichan Siv, Ambassador and Representative of the United States of America to the Council; Iftekhar Ahmed Chowdhury, Permanent Representative of Bangladesh to the United Nations; Bob F. Jalang'o, Permanent Representative of Kenya to the United Nations; Oswaldo de Rivero, Permanent Representative of Peru to the United Nations; Munir Akram, Permanent Representative of Pakistan to the United Nations; and Murari Raj Sharma, Permanent Representative of Nepal to the United Nations.
    وفي جلسته التاسعة، المعقودة في 2 تموز/يوليه، استأنف المجلس النظر في البند، واستمع إلى بيانات أدلى بها السيد بابالولا بورشاد، وزير التعليم النيجيري؛ والسيدة ندونغ - جاتا؛ والسيد هانو رومف، الأمين الدائم لهيئة التخطيط القومي بناميبيا؛ والسيدة غون - بريت أندرسون، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية بالسويد؛ والسيد سون جوون - يونغ، الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة؛ والسيد أحمد أبو الغيط، الممثل الدائم لمصر لدى الأمم المتحدة؛ والسيد وانغ ينغفان، الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة؛ والسيد سيشان سيف، سفير وممثل الولايات المتحدة الأمريكية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ والسيد افتخار أحمد شاودري، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة؛ والسيد بوب ف. جالانغو، الممثل الدائم لكينيا لدى الأمم المتحدة؛ والسيد أوسوالدو دي ريفيرو، الممثل الدائم لبيرو لدى الأمم المتحدة؛ والسيد منير أكرم، الممثل الدائم لباكستان لدى الأمم المتحدة؛ والسيد موراري راج شارما، الممثل الدائم لنيبال لدى الأمم المتحدة.
  • At its 9th meeting, on 2 July, the Council resumed consideration of the item and heard statements by: Babalola Borishade, Minister of Education of Nigeria; Mrs. Ndong-Jatta; Hanno Rumpf, Permanent Secretary, National Planning Commission of Namibia; Gun-Britt Andersson, Secretary of State, Ministry of Foreign Affairs of Sweden; Sun Joun-yung, Permanent Representative of the Republic of Korea to the United Nations; Ahmed Aboul Gheit, Permanent Representative of Egypt to the United Nations; Wang Yingfan, Permanent Representative of China to the United Nations; Sichan Siv, Ambassador and Representative of the United States of America to the Council; Iftekhar Ahmed Chowdhury, Permanent Representative of Bangladesh to the United Nations; Bob F. Jalang'o, Permanent Representative of Kenya to the United Nations; Oswaldo de Rivero, Permanent Representative of Peru to the United Nations; Munir Akram, Permanent Representative of Pakistan to the United Nations; and Murari Raj Sharma, Permanent Representative of Nepal to the United Nations.
    وفي جلسته التاسعة، المعقودة في 2 تموز/يوليه، استأنف المجلس النظر في البند، واستمع إلى بيانات أدلى بها السيد بابالولا بورشاد، وزير التعليم النيجيري؛ والسيدة ندونغ - جاتا؛ والسيد هانو رومف، الأمين الدائم لهيئة التخطيط القومي بناميبيا؛ والسيدة غون - بريت أندرسون، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية بالسويد؛ والسيد سون جوون - يونغ، الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة؛ والسيد أحمد أبو الغيط، الممثل الدائم لمصر لدى الأمم المتحدة؛ والسيد وانغ ينغفان، الممثل الدائم للصين لدى الأمم المتحدة؛ والسيد سيشان سيف، سفير وممثل الولايات المتحدة الأمريكية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ والسيد افتخار أحمد شاودري، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة؛ والسيد بوب ف. جالانغو، الممثل الدائم لكينيا لدى الأمم المتحدة؛ والسيد أوسوالدو دي ريفيرو، الممثل الدائم لبيرو لدى الأمم المتحدة؛ والسيد منير أكرم، الممثل الدائم لباكستان لدى الأمم المتحدة؛ والسيد موراري راج شارما، الممثل الدائم لنيبال لدى الأمم المتحدة.