Keine exakte Übersetzung gefunden für دفعة من الخارج

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch دفعة من الخارج

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Y'all are gonna be thcond batch of recruits comin' in off the sub pullin' into port right about now, so we ain't got much time.
    ستكونون الدفعة الثانية من الموظّفين الخارجين من الغوّاصة المقتربة من الميناء الآن
  • Clients who transfer large sums of funds abroad with instructions to pay in cash or where funds are received from abroad for the benefit of non-resident clients with instructions to pay them in cash.
    العملاء الذين يحولون إلى الخارج مبالغ كبيرة من المال، مصحوبة بتعليمات الدفع نقدا والمبالغ المحولة من الخارج لصالح عملاء غير مقيمين، مع تعليمات بالدفع لهم نقدا.
  • (c) Thwarting plans for sending in terrorists from abroad, determining where they are coming from, identifying their communications facilities and sources of financing and foiling those plans in coordination with the countries from whose territory the terrorists are operating and the international organizations concerned.
    (ج) التصدي للمخططات الإرهابية التي ارتكزت على دفع مجموعات إرهابية من خارج البلاد وتحديد مواقع انطلاقها الخارجية ووسائل اتصالها ومصادر تمويلها وتقويض تلك المخططات بالتنسيق مع الدول المقيمة على أراضيها تلك العناصر فضلا عن التنسيق مع المنظمات الدولية ذات الصلة.
  • Actually, Bosnia and Herzegovina has been trying to meet its obligations by making regular repayments of its foreign debts in order to be able to apply at the same time for the new finances necessary to a sustainable economy and social development.
    وتحاول البوسنة والهرسك في الواقع الوفاء بالتزاماتها بسداد دفعات منتظمة من ديونها الخارجية حتى يتسنى لها أن تطلب في الوقت ذاته تمويلا جديدا لازما لتحقيق استدامة الاقتصاد والتنمية الاجتماعية.
  • The Russian Federation had made a significant contribution to the stability of the international financial system, primarily through the early payment of its external debt to IMF and the Paris Club creditors but also through the assistance it had provided to the least developed countries.
    وأضافت قائلة إن الاتحاد الروسي قد قدم مساهمة هامة في استقرار النظام المالي الدولي، وبشكل رئيسي من خلال دفع ديونه الخارجية في وقت مبكر لصندوق النقد الدولي والدائنين لدى نادي باريس ولكن أيضا من خلال المساعدة التي قدمها لأقل البلدان نموا.