Textbeispiele
  • Detention could be unlawful without being arbitrary.
    ويمكن أن يكون الاحتجاز غير قانوني دون أن يكون تعسفياً.
  • Some of them were charged with being unlawful combatants.
    وقد اتُّهِم بعضهم بأنهم مقاتلون غير شرعيين.
  • “However, expulsion may under these circumstances be unlawful under municipal law.
    المرجع نفسه، الصفحات من 14 إلى 16.
  • The detention in police custody, however, had been found to be unlawful.
    ولكن تبين أن الاحتجاز بواسطة الشرطة لم يكن شرعياً.
  • For example, a head of state's conduct can be unlawful or criminal.
    فعلى سبيل المثال، يمكن أن يكون تصرف رئيس الدولة غير قانوني أو إجرامي.
  • If the clause was to be retained, perhaps it could be amended to read “unless that agreement would be unlawful”.
    وإن جرى الاحتفاظ بهذا الشرط، لربما أمكن تعديله ليصبح نصه كما يلي: "ما لم يكن الاتفاق غير مشروع".
  • In some cases, international tribunals and commissions have found the expulsion of aliens to be unlawful due to insufficient grounds.
    وفي بعض الحالات، قضت المحاكم واللجان الدولية بأن طرد الأجانب كان غير مشروع بسبب عدم كفاية المسوغات.
  • 44-46, 60). Measured by these standards, it is clear that many targeted assassinations would be adjudged to be unlawful.
    فإذا طبقت هذه المعايير، من الواضح أن العديد من الاغتيالات المستهدِفة ستعتبر غير مشروعة.
  • Prostitutes are especially vulnerable to violence because their status, which may be unlawful, tends to marginalize them.
    والبغايا بالذات سريعات التعرض للعنف لأن مركزهن الذي قد يكون غير مشروع يضعهن في مكانة هامشية.
  • The mere “administrative” detention of a person, for the sole purpose of gathering information would be unlawful.
    والاكتفاء باحتجاز الشخص احتجازاً "إدارياً" لا لغرض سوى لجمع المعلومات سيكون مخالفاً للقانون.