die Dimension [pl. Dimensionen] , {Mathematik}
بُعْدٌ [ج. أبعاد]
Textbeispiele
  • Die vierte Dimension ist für uns schwer vorstellbar.
    البعد الرابع صعب التصور بالنسبة لنا.
  • Mathematik erforscht verschiedene Dimensionen.
    تدرس الرياضيات أبعادًا مختلفة.
  • In der Physik spielen mehrere Dimensionen eine wichtige Rolle.
    في الفيزياء، الأبعاد المتعددة لها دور مهم.
  • Die Realität hat mehr als drei Dimensionen.
    الواقع لديه أكثر من ثلاثة أبعاد.
  • Die Wissenschaftler arbeiten mit elf Dimensionen in der Stringtheorie.
    يعمل العلماء مع أحد عشر بعدًا في نظرية الأوتار.
  • Gerade mal eine Handvoll Airports könnte der A 380 mit seinen beeindruckenden Ausmaßen jetzt anfliegen. Die Mehrheit ist für seine Dimensionen nicht gemacht
    هناك مجموعة قليلة من المطارات التي يمكن لمراسيها، الآن، أن تَسَعَ للحجم الكبير لإرباص A380 بعكس أغلب المراسي التي لم تُنشأ لهذا النوع من الطائرات
  • Obwohl die Chinesen nie einen Zweifel daran gelassen haben, dass sie die abtrünnigen Taiwanesen bis spätestens 2020 heim ins Großreich holen wollen, bekommen die neuesten Muskelspiele eine andere Dimension.
    وعلى الرغم من أن الصينيين لم يتركوا أي شك في أن أنهم سيضمّون كيان تايوان المنفصل إلى دولتهم الكبيرة عام 2020 على أبعد حد فان العرض الجديد للعضلات يتخذ بعدا آخر.
  • Mit dem größten Passagierflugzeug der Welt stößt der Luftverkehr in eine völlig neue Dimension vor.
    ومع أكبر طائرة ركاب في العالم يبدأ الطيران الجوي بعدا جديدا تماما.
  • Die Rede ist von einer 'neuen Dimension des Terrors', die Europa erreicht habe.
    يدور الحديث حول بعدٍ جديد للإرهاب وصل إلى أوروبا.
  • Die Konferenz dient der politischen Positionsbestimmung. Besonderes Augenmerk gilt der regionalen Dimension der internationalen Afghanistanpolitik.
    ويخدم المؤتمر تحديد المواقف السياسية ويولي على وجه الخصوص اهتماماً للبعد الإقليمي للسياسة الدولية تجاه أفغانستان.
  • Bei der Konferenz wurde deutlich, dass auch die anwesenden arabischen Staaten den Kurs der PA unterstützen. Diese regionale Dimension der Konfliktlösung steht schon seit langem im Mittelpunkt der Bemühungen von Außenminister Steinmeier.
    كان من الواضح أثناء المؤتمر أن الدول العربية المشاركة تؤيد برنامج السلطة الوطنية الفلسطينية، وهذا البعد الإقليمي لحل الصراع يحتل الصدارة في مساعي وزير الخارجية الألمانية شتاينماير.
  • Die regionale Dimension wird für eine Lösung im Nahen Osten immer wichtiger. Ich begrüße in diesem Zusammenhang ausdrücklich die jüngsten auf Einigkeit der arabischen Staaten ausgerichteten Anstrengungen von Mitgliedern der Arabischen Liga.
    تتزايد أهمية البعد الإقليمي فيما يتعلق بالتوصل إلى حل في الشرق الأوسط، ولذلك فأنا أرحب كثيراً بالجهود الأخيرة لأعضاء الجامعة العربية الرامية إلى توحيد صف الدول العربية.
  • Die Vereinbarung bedeutet nach den Worten der Kanzlerin einen wichtigen Schritt hin zu einer "globalen Wirtschaftsordnung" und einer globalen Aufsicht über die Märkte: und damit eine "internationale Dimension der Sozialen Marktwirtschaft", so die Kanzlerin.
    قالت المستشارة الألمانية أن الاتفاق يعني خطوة مهمة نحو نظام اقتصادي عالمي وأيضاً رقابة عالمية على الأسواق وعلى ذلك خلق بعداً دولياً لاقتصاد السوق الاجتماعي.
  • Der Staatsminister betonte: "Die hessische Landesausstellung "König Lustik!?" hat nationale Bedeutung und zugleich eine internationale Dimension.
    أكد وزير الدولة بقوله: يتمتع معرض الملك لوستيك!؟ بأهمية وطنية وببعد دولي في الوقت ذاته.
  • Damit wurden neue Hindernisse geschaffen. Doch Robert Malley ist der Meinung, dass es eine andere Dimension des Konfliktes ist, deren jahrelange Missachtung ein wichtiger Grund für mangelnde Fortschritte ist. Es gehe um die Wurzeln des Konfliktes von 1948: "Es gibt tief im Innern einen emotionalen, politischen und psychologischen Konflikt."
    ومن خلال ذلك تم خلق عوائق جديدة، بيد أنَّ روبرت مالي يعتقد أنَّ هناك بعدًا آخر للصراع الذي يشكِّل إهماله طيلة سنوات سببًا مهمًا لعدم إحراز أي تقدّم. ويقول مالي إنَّ الأمر يتعلَّق بجذور الصراع في العام 1948: "يوجد عميقًا في الداخل صراع عاطفي وسياسي ونفسي".
Synonyme
  • شطّ ، قصي ، عزب ، شطن ، نأى ، بعد ، أبعد ، أنأى ، نحّى ، نأي ، بين ، بون ، شُطُوط ، شُطُون ، على أثر كذا ، عقب ، في أعقاب ، إثر ، حال ، بلجة ، ضوء ، تلافى ، انتياط ، ظهر ، اتّضح ، بُعدة ، فرق ، بيان ، حُجّة ، فراق ، صّلة ، تناءى ، تباعُد ، تنائي ، تجنُّب ، تلافي ، تنارُح ، شصّ ، شُفي ، إكداء
Synonyme
  • Bereich, Raum, Region, Höhe, Gebiet, Bezirk, Größe, Stärke, Gegend, Umfang
Beispiele
  • Seit dem schrecklichen Zugunglück bekommen auch weniger schlimme Störfälle bei der Bahn schnell eine katastrophische Dimension., Es dauert seine Zeit, ehe die Dimension eines solchen Triumphs begriffen ist., Und auch, wenn die Begriffe für das Neue darin noch nicht gefunden sind, gerade an der Stelle wird man die Dimension des kulturellen Umbruchs wohl suchen müssen., Die kulturelle Dimension macht der glatte, sanfte, moderate Machtwechsel deutlich., Vermutlich liegt die wahre Dimension dieses Wechsels, der mit so viel Kontinuitätsversprechen abgefedert worden ist, zunächst einmal und vor allem auf einer Ebene, die gar nicht politisch ist., Aber sie war blind für die gesellschaftliche Dimension, für die Radikalität der sozialen Transformation, die die Ungleichzeitigkeiten und Zonen staatsferner Anomie auf dem flachen Lande mit sich brachte., Doch nicht nur die Dimension, auch die Qualität faszinierte den Geologen., Oder vorsichtiger ausgedrückt: eine Sehnsucht der Postreligiösen, die der Dimension der Erlösungssehnsucht der Religiösen entspricht., Ohne nach Effekten haschen zu müssen und ohne die Wahrheit in nur eine Dimension zu drängen, vermittelt sich so, wie zersprungen und haltlos van Gogh war und wieviel Zuflucht und Kraft ihm die Malerei gab, auch wenn sie zugleich an seinen Kräften zehrte., Das Unternehmen ist unter seiner Stabführung in eine internationale Dimension hineingewachsen, die in der Öffentlichkeit mehr Wirkung hervorrief, als Wössner wahrhaben wollte.
leftNeighbours
  • neue Dimension, politische Dimension, historische Dimension, dritte Dimension, soziale Dimension, andere Dimension, europäische Dimension, menschliche Dimension, historischer Dimension, metaphysische Dimension
rightNeighbours
  • Dimension erreicht, Dimension vorgestoßen, Dimension angenommen, Dimension XPS, Dimension vorstoßen, Dimension erweitert, Dimension Data, Dimension bekommen, Dimension erlangt, Dimension hineingewachsen
wordforms
  • Dimension, Dimensionen, Dimensions